Примеры употребления "safety padding" в английском

<>
You'll notice that we're not wearing helmets or safety padding of any kind. Вы увидите, что на нас не будет шлемов.
For ads, verify that the height and width of the iframe are set to match the size of the ad content, and that no padding or spacing is contained in the iframe. В случае с рекламой проверьте, соответствуют ли высота и ширина iframe размерам материалов рекламы и нет ли отступов или пробелов в iframe.
We felt anxious for her safety. Мы беспокоились о её безопасности.
Make sure you are not including any margin or padding, so that the edges of the ad are flush with the edges of the . Не должно быть ни полей, ни отступов — края рекламы должны точно совпадать с краями .
She's worried about your safety. Она волнуется за твою безопасность.
Make sure you provide adequate padding around the product. Убедитесь, что продукт обернут достаточным количеством уплотнительного материала.
The accident was a strong argument for new safety measures. Происшествие стало сильным аргументом в пользу усиления мер безопасности.
There are up to 17 customizable settings for each element including padding size, typeface, background color, line height, margin size and borders. Каждый элемент имеет до 17 настраиваемых параметров, в том числе размер отступа, тип шрифта, цвет фона, высота строки, размер полей и границы.
Nowadays, a safety zone is not always safe. В наши дни зона безопасности не всегда безопасна.
Commonly used in box spring padding. Обычно используется в набивке подкладки пружинного механизма матраса.
She's concerned about your safety. Она волнуется за твою безопасность.
I wouldn't be preparing for their visit this week by child locking all my cabinets, padding table corners, and getting rid of every single magazine. Я бы не готовился к их визиту на этой неделе устанавливая детскую защиту на все шкафы, защитные накладки на углы, и выкидывая все свои журналы.
She's worrying for your safety. Она волнуется за твою безопасность.
'I just miss his little paws padding about. Я скучаю по его маленьким лапкам.
In all matters, safety first! Безопасность прежде всего.
He wears two tons of padding and thinks he's quite the man Навесил тонну железяк, решил, что он крутой
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety. В целях общественной безопасности запа?сные выходы не должны быть перекрыты.
Plus, you're gonna be covered in so much padding. Плюс, на тебе будет куча защитной экипировки.
We have safety deposit boxes. У нас есть депозитные ячейки.
Until you pull this up and get new carpet, new padding, this is as good as it gets. Пока вы это не прекратите, не купите новый ковер, новую грунтовку, ничего тут не поделаешь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!