Примеры употребления "saddle back" в английском

<>
But Louis still hasn't found his way back in the saddle. Но Луи все еще не нашел путь, чтобы снова оказаться в седле.
Yeah, back in the saddle. Да, на своё прежнее место.
It was nice to be back in the saddle again. Приятно быть снова в седле.
Oh, I'm not back in the saddle exactly. Ну на самом деле я ещё не вернулся в колею.
You put me back in the saddle. Вы вернули меня, и ошиблись.
Feels good being back in the saddle with you, mate. Здорово снова поработать с тобой, приятель.
When that bronco bucks you off, you just get right back in the saddle. Когда тебя сбрасывает мустанг, ты просто вновь садишься в седло.
Taco Bill, back in the saddle. Тако Билл, снова в седле.
You're back in the saddle, cowboy. Похоже, ты снова в седле, ковбой.
Was it fun to be back in the saddle? Приятно снова быть в седле?
We back in the saddle? Мы снова в деле?
Looks like we're back in the saddle. Похоже, мы снова в седле.
Is it fun to be back in the saddle? Приятно снова быть в седле?
Yeah, too bad that Sam kid had to have his arm basically ripped off for it to happen, but it's good to have you back in the saddle, brother. Да, жаль, что Сэму едва не выдернули руку, но хорошо что ты снова в строю, брат.
Ooh, look at you back in the saddle. О, я смотрю, ты вернулась в седло.
We back in the saddle again. Мы снова в седле.
No, he climbs back in that saddle, if just to bide his time. Нет, он сядет обратно в седло, как только придет его время.
Besides, we need him back out there in the saddle. Кроме того, нам нужно, чтобы он снова занялся своими штучками.
I want all of them back here, head down over a saddle. Я хочу, чтобы их всех привезли сюда перекинутыми через седло.
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!