Примеры употребления "russia" в английском

<>
Переводы: все388 россия132 русь1 другие переводы255
I'm blown in Russia. Но я спалилась в России.
Edward Keenan, the late Harvard historian who specialized in medieval Russia, taught that the medieval state of Muscovy did not exhibit any consciousness of being a continuation of the Kievan state – that historical narrative was a later creation.) Покойный историк Гарвардского университета и специалист по древней Руси Эдвард Кинан (Edward Keenan) заявлял, что средневековая Московия не выказывала никаких признаков того, что является продолжением киевского государства, и утверждал, что такая историческая линия повествования возникла позднее.)
Fixed asset transfers for Russia Перемещение основных средств для России
Developers located outside of Russia Разработчики, находящиеся за пределами России
I like Russia very much. Мне очень нравится в России.
Tax rate enhancements for Russia Усовершенствования налоговой ставки для России
Using Google Authenticator in Russia Google Authenticator в России
Global address book (GAB) for Russia Глобальная адресная книга для России
Had a similar experience in Russia. Проводили подобный опыт в России.
Payment proposals and settlements for Russia Предложения по оплате и сопоставления для России
(RUS) Prepayments in Retail for Russia (RUS) Предоплаты в рознице для России
Do all meerkats come from Russia? Все ли сурикаты родом из России?
Detailed balance turnover report for Russia Подробный отчет об обороте баланса для России
Paperwork is the soul of Russia. Бумажная работа - это душа России.
Qiwi is our secure payment partner in Russia. Система Qiwi – партнер Google по безопасной обработке платежей в России.
Enhancements to the inventory management process for Russia Усовершенствования процесса управление запасами для России
Automatically update factures for sales invoices in Russia. Автоматическое обновление счетов-фактур для накладных по продаже в России.
ASSIST is our secure payment partner in Russia. Компания ASSIST – наш партнер по безопасной обработке платежей в России.
Including the most powerful prison gangs in Russia. Включая самых влиятельных зэков России.
Accounts receivable and accounts payable invoices for Russia Накладные по расчетам с клиентами и расчетам с поставщиками для России
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!