Примеры употребления "ruptured" в английском

<>
Radiating micro-fractures plus a ruptured intestine? Расходящиеся микротрещины плюс разорванные кишки?
There were subspace ruptures extending out several light - years. Подпространство было разорвано на расстоянии в несколько световых лет.
Yeah, I could do a running whipstitch so smooth the butterfly would never even know there'd been a rupture. Вот я могу сделать стежок через край так гладко, что бабочка и не узнает, что крылышко было разорвано.
Broken ribs, ruptured spleen, crushed my kneecap. Сломанные ребра, разрыв селезенки, раздробленное колено.
Ruptured spleen, other internal injuries from the impact. Разрыв селезенки, поврежение других внутренних органов от удара.
We've got a lorry driver with suspected ruptured spleen. Мы получили водителем грузовика с подозреваемых разрыва селезенки.
It seems Lennox died of a ruptured spleen, and a massive internal haemorrhage. Кажется, Ленокс умер от разрыва селезёнки, и обширного внутреннего кровотечения.
My carotid artery had ruptured. Это был разрыв сонной артерии.
Maybe you ruptured your esophagus. Возможно, у вас разрыв пищевода.
What about ruptured dermoid cyst? А что, если это лопнувшая дермоидная киста?
Could have a ruptured diaphragm. Возможен разрыв диафрагмы.
Ruptured varices on the lower oesophagus. Разрыв варикоза в нижнем участке пищевода.
He must've ruptured his popliteal artery. Должно быть, повреждена подколенная артерия.
He has a ruptured aortic arch dissection. У него расслоение дуги аорты.
Ruptured lungs, air bubbles in the brain. Разрыв лёгких, пузырьки воздуха в мозгу.
No spacesuit has ever ruptured in the vacuum. Ни один космический скафандр ни разу не порвался в вакууме.
You ruptured the time continuum, didn't you? Вы прорвались сквозь временной континуум, да?
The cop that you kicked has ruptured testicles. У копа, которого вы побили, разрыв тестикул.
The cop's bullet ruptured the secondary internal fuel chamber. Полицейская пуля пробила топливный сосуд.
Do you really think they can fix a ruptured disk? Ты правда думаешь, что они могут вылечить межпозвоночную грыжу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!