Примеры употребления "running track" в английском

<>
Not only were basketball, football, volleyball and miniature golf facilities and a running track constructed within the camp, but there were mandatory games and tournaments, including a contest to see which unit could construct the best garden in front of its designated barracks. Помимо того, что на территории лагеря были оборудованы баскетбольная, футбольная и волейбольная площадки, площадка для мини-гольфа и беговые дорожки, в лагере проводились обязательные для всех военнослужащих игры и турниры, включая конкурс подразделений на лучший палисадник перед казармами.
lack of training facilities, gymnasiums, running tracks, equipment, financial resources. отсутствие условий для тренировок, спортивных залов, беговых дорожек, оборудования, финансовых ресурсов.
There are structural and infrastructural explanations: lack of training facilities, gymnasiums, running tracks, equipment, financial resources. Существуют структурные и инфраструктурные объяснения: отсутствие условий для тренировок, спортивных залов, беговых дорожек, оборудования, финансовых ресурсов.
Yeah, everyone who's anyone is running track at our high school right now. Ага, все крутые занимаются лёгкой атлетикой в данный момент в нашей школе.
Shortly after your call-to-action ad starts running, you'll be able to track how it's performing. Вскоре после начала продвижения призыва к действию вы сможете отслеживать результативность продвижения.
After your ad has been running for a while, you'll be able to track its performance directly from your business's Page. Через некоторое время после запуска показа своей рекламы вы сможете отслеживать ее эффективность непосредственно со Страницы своей компании.
If you're running a campaign that's focused on driving traffic or conversions and also have a mobile app, you can track conversions that happen there, too. Если вы запустили кампанию для получения кликов по ссылке или конверсий на веб-сайте и у вас также есть приложение, вы можете отслеживать конверсии, которые происходят и там.
Track running average cost per inventory dimension [AX 2012] Отслеживание средних затрат на складскую аналитику [AX 2012]
Track running average cost per inventory dimension Отслеживание средних затрат на складскую аналитику
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
The muddy track descends to a valley. Заляпанный грязью грузовик спускается в долину.
This car is running less smoothly than it used to. Эта машина ездит не так гладко, как раньше.
I lost track of the conversation. Я потерял нить разговора.
I'll have it up and running in no time. Я смогу наладить это в момент.
The high speed, high comfort electric train Minsk—Brest will depart in five minutes from the fourth track at the second platform. Скоростной электропоезд повышенной комфортности Минск—Брест отправится через пять минут с четвёртого пути у третьей платформы.
Look at that boy running. Посмотрите на того бегущего мальчика.
You're on the right track. Вы на верном пути.
I saw some small animals running away in all directions. Я увидел зверушек, разбегающихся во все стороны.
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research. Я не могу уследить за всеми изменениями происходящими в сфере исследования СПИДа.
It doesn't work so well because the batteries are running down. Это плохо работает потому, что батарейки сели.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!