Примеры употребления "run after" в английском

<>
Переводы: все16 бегать6 бежать5 другие переводы5
If you run after two hares, you will catch neither. За двумя зайцами побежишь — ни одного не поймаешь.
As soon as he gets to that point, you can run after him. Как только он доберется туда, ты можешь идти к нему.
What did the kids do that was so bad the langoliers had to run after them? А что дети такого плохого сделали, что лангольеры должны их преследовать?
Any code that you want to run after the SDK is loaded should be placed within this function and after the call to FB.init. Любой код, который вы хотите выполнить после загрузки SDK, необходимо разместить в этой функции и после вызова FB.init.
Unlike foreign bondholders, who could cut and run after the IMF guaranteed that they would be paid, these direct investors suffered major losses when crisis struck-and thus can hardly be said to have benefited from bailouts. Поэтому вряд ли о них можно сказать, что они получили выгоду от помощи, оказываемой странам со стороны МВФ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!