Примеры употребления "rubles" в английском

<>
Where were the rubles going? Куда же в таком случае могли деться рубли?
Bank transfers in rubles: Alfabank, Promsvyaz'bank, VTB24, Sberbank Банковские рублевые переводы – Альфабанк, Промсвязьбанк, ВТБ24, Сбербанк
My wife says people may filch our rubles. Жена говорит, возьмут, да и свистнут наши рублишки.
Dispose of 40 rubles for contingencies. Сдавайте по 40 рублей на непредвиденные расходы.
In other words, the supply of rubles was left unchanged. Другими словами, рублевое предложение оставалось неизменным.
Rubles are used more than the hryvnia. Там население чаще пользуется рублями, а не гривнами.
The stock is down 1.8% in rubles over the last two years. В рублевом исчислении курс акций компании за последние два года снизился на 1,8%.
People pay 3 rubles to see CSKA. Люди, чтоб на ЦСКА посмотреть, по 3 рубля платят.
Rosneft, for example, will likely benefit from state support in addressing its short-term refinancing needs, most of it in rubles. Но «Роснефть», вероятнее всего, получит помощь от государства, чтобы рассчитаться по своим краткосрочным долгам, большинство из которых рублевые.
Better a hundred friends than a hundred rubles. Не имей сто рублей, а имей сто друзей.
Government expenditures are budgeted at around 16 trillion rubles. На государственные расходы в бюджете заложено примерно 16 триллионов рублей.
I'm thirty-five rubles sewed into the lining. Я тридцать пять рублей зашил в подкладку.
Tickets to Heihe will cost tourists 2,200 rubles Билеты в Хэйхэ обойдутся туристам в 2 200 рублей
The face value of the banknote is 100 rubles. Номинал купюры - 100 рублей.
The minimum amount is 50 USD or 5000 rubles. Минимальная сумма 50 USD или 5000 рублей.
The minimum amount is 200 USD or 10 000 rubles. Минимальная сумма 200 USD или 10 000 рублей.
The minimum amount is 500 USD or 30 000 rubles. Минимальная сумма 500 USD или 30 000 рублей.
Travel via the luxury lounge will cost 2,800 rubles. Проезд через зал повышенной комфортности будет стоить 2 800 рублей.
"Kuban" was fined 500 thousand rubles for unlawful behavior of spectators. За неправометное поведение зрителей "Кубань" оштрафована на 500 тысяч рублей.
I forgot about the alimony, she gets 35 rubles as alimony. Я же забыл про алименты, она алиментов 35 рублей получает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!