Примеры употребления "rowlock cheek" в английском

<>
The friends kissed each other on the cheek. Друзья поцеловали друг друга в щёку.
She kissed me on the cheek and said goodnight. Она поцеловала меня в щёку и пожелала доброй ночи.
The girl kissed her father on the cheek. Девочка поцеловала своего отца в щёку.
Tom gave Mary a peck on the cheek. Том чмокнул Мэри в щёку.
The puppy licked her on the cheek. Щенок лизнул её щеку.
I wouldn't have the cheek to say such a thing. У меня бы не хватило наглости такое сказать.
He kissed her on the cheek. Он поцеловал ее в щёку.
She gave me a peck on the cheek. Она дала мне пощёчину.
He had the cheek to ask me to help him. У него хватило наглости просить меня помочь ему.
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it. Я держала шубу рядом со щекой и мечтала, что однажды я смогу себе её позволить.
Put an icepack on your cheek. Приложи к щеке лёд.
What a cheek! Какая наглость!
We joked a little tongue in cheek. Мы обменялись ироничными репликами.
You gave her cheek. Ты ей нагрубил.
Because everybody kisses on the cheek on new year's Eve. Да все целуются в щечку, когда отмечают Новый год.
Just on the cheek. Хотя бы в щечку.
Also has a small stress fracture on her upper cheek, uh, most likely from being struck with a fist. Также есть небольшой стрессовый перелом на щеке, вероятно от удара кулаком.
You giving us cheek? Ты нам грубишь?
Cheeky cheek just brought me a mouse. Наглая щечка только что принес мне мышь.
The button hurt my cheek. Пуговка мне по щеке ударила.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!