Примеры употребления "route forecast" в английском

<>
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. В сегодняшнем прогнозе сказано, что завтра будет хорошая погода.
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route. И вот я без раздумий решаю свернуть на альтернативный путь.
Excuse me, do you know what is the weather forecast for tomorrow? Извините, вы не знаете, какой прогноз погоды на завтра?
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times. Он привык летать один, и он пролетал этот маршрут в своём воображении много раз.
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. В прогнозе погоды было сказано, что после обеда будет дождь, но его не было.
Please find enclosed a plan for introduction and a map of the optimum route. В приложении вы найдете план инструктажа и схему проезда.
The weather forecast says it will be cooler tomorrow. Прогноз погоды говорит, что завтра будет прохладнее.
Enclosed please find the route description, our brochure and confirmation of your room reservation. При этом Вы получите схему проезда, проспект нашего дома, а также подтверждение Вашего заказа на номер.
The weather forecast says there'll be showers. Прогноз погоды говорит, что будут кратковременные ливни.
We will send you a route map by fax. Посылаем Вам по факсу описание дороги к нам.
It snowed as was forecast. В соответствии с прогнозом, шёл снег.
It takes eight hours to travel the 323 kilometres, as too much of the route is just a single track. На 323 километра уходит восемь часов, так как дорога имеет всего одну полосу.
According to the weather forecast, it is going to rain tomorrow. Согласно прогнозу погоды, завтра будет дождь.
I believe that they are still finding their way in this role, but they are en route to a "more normal" foreign policy. Я считаю, что пока они только нащупывают свою роль, но находятся на пути к "более нормальной" внешней политике.
The weather is forecast scientifically. Погода предсказывается научными методами.
The famous sea route connecting Egypt, Syria, Anatolia, and Mesopotamia runs through it. Через него проходил знаменитый Морской путь, соединяющий Египет, Сирию, Анатолию и Месопотамию.
Five-day forecast Прогноз на 5 дней
I followed the route [back to the airlock] because I had studied the station — because somebody on the ground told me to study it.” Я следовал по маршруту (назад в камеру), потому что изучил станцию, потому что мне на Земле сказали ее изучить».
What is the weather forecast for tomorrow Какой прогноз погоды на завтра
“The guy who briefed the navigation route had been an undertaker,” McGill says. «Тот парень, который проводил инструктаж по поводу предстоящего маршрута, был похож на сотрудника похоронного бюро», — добавляет Макгилл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!