Примеры употребления "round number" в английском с переводом "круглое число"

<>
Переводы: все14 круглое число10 другие переводы4
Gold hits resistance near the round number of 1200 Золото пробивает сопротивление около круглого числа 1200
If I were lying wouldn't I have made it a round number? Если бы я лгал, неужели бы я не написал в отчет круглое число?
WTI plunged on Thursday, falling back below the psychological round number of 60.00 (R3). WTI упала в четверг, опустившись ниже психологического круглого числа 60,00 (R3).
A clear break above the round number of 60.00 (R2) is needed to set the stage for larger bullish implications. Ясный разрыв выше круглого числа 60.00 (R2) необходим, чтобы подготовить почву для больших бычьих расширений.
USD/JPY continued to race higher on Friday and managed to break once again above the round number of 120.00 (S1). USD / JPY продолжает мчаться вверх в пятницу и, в очередной раз, сумела закрепиться над круглым числом 120.00 (S1).
EUR/JPY tumbled after hitting resistance at the lower line of the near-term downside channel, and managed to breach the psychological round number of 130.00 (R1). EUR / JPY рухнула после достижения уровня сопротивления на нижней линии краткосрочного нисходящего канала, и паре удалось пробить психологическое круглое число 130, 00 (R1).
WTI surged on Tuesday, breaking above the psychological round number of 60.00 (S3), while during the early European morning Wednesday, it broke above the 61.00 (S1) line. WTI выросла во вторник, придвигаясь выше психологического круглого числа 60,00 (S3), в то время как в начале европейской сессии среды, она пробила линию 61.00 (S1).
On the daily chart, the break below the psychological round number of 0.8000 (R3) back on the 21st of January signalled the continuation of the longer-term downtrend. На дневном графике, прорыв ниже психологического круглого числа 0,8000 (R3) обратно на 21 января будет сигналом о продолжении долгосрочного нисходящего тренда.
A break below 58.40 (S2) is the move that could print a negative near-term picture, while a move above the psychological round number of 60.00 (R3) is the move that could see scope for larger positive extensions. Прорыв ниже 58,40 (S2), является шагом, который может подтвердить отрицательную краткосрочную картину, в то время как движение выше психологического круглого числа 60,00 (R3) является шагом, который может дать возможность для больших положительных расширений.
The price structure on the 1-hour chart remains one of lower highs and lower lows within the black downside channel, but I would prefer to see a clear move below the 50.00 (S1) round number before getting more confident on the downside. Структура цен на 1-часовом графике продолжает рисовать низкие максимумы и более низкие минимумы внутри черного нисходящего канала, но я бы предпочел видеть четкое пробитие ниже круглого числа 50,00 (S1), для того, что бы быть более уверенным в нисходящем тренде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!