Примеры употребления "roughing cut" в английском

<>
We cut our living costs. Мы сократили наши жизненные расходы.
His idea of roughing it is a hotel stay where the cable doesn't get Bravo. Его идея сурового отдыха - это остаться в отеле, где на кабельном нет "Браво".
The cut will heal up in a few days. Порез пройдёт через несколько дней.
We &apos;re gonna be on the Fraser for, like, 10 days - camping out, roughing it, pretty far away from anything, really. Мы собираемся провести на реке Фрейзер около 10 дней - ночевать под открытым небом, испытывать неудобства, по-настоящему очень далеко от всего.
The boy cut the cake in two. Мальчик разрезал пирог надвое.
Eva's got me roughing copperheads for a room tonight. Ева поручила мне усмирять сторонников южан за ночлег.
I can't cut my nails and do the ironing at the same time! Я не могу одновременно стричь ногти и гладить!
Let me cut the carrots. Дай мне порезать морковь.
He cut the rope with his teeth. Он перегрыз верёвку.
I cut myself while shaving. Я порезался во время бритья.
Tom cut Mary's hair. Том подстриг Мэри.
The hardness of diamond is such that it can cut glass. Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending? Мы должны сократить здесь расходы. Ты не слушил, что перед тем, как начать тратить, нужно узнать, сколько ты получишь?
I cut myself shaving. Я порезался во время бритья.
Cover the cut with a bandaid. Заклей ранку пластырем.
These scissors cut well. Эти ножницы хорошо режут.
She sometimes has her mother cut her hair. Иногда мать подстригает ей волосы.
Measure seven times, cut only once. Семь раз отмерь, один раз отрежь.
Don't cut it too short in the front. Спереди слишком коротко не обрезайте.
Fallen rocks cut off the only access to the village. Обрушившаяся скала отрезала любой доступ к посёлку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!