Примеры употребления "root vegetables" в английском

<>
We haven't had the root vegetables cooked in the perfect vacuum of outer space. Мы не попробовали корнеплоды, приготовленные в совершенном вакууме в открытом космосе.
All these factors are behind the increase in the consumption of processed food with greater use of additives, the consumption of fresh foods (leafy and root vegetables, as well as fruits) without the necessary hygienic handling and disinfection, and globalization and streamlined international trade facilities that allow the rapid distribution of food to a wide variety of destinations. Все эти факторы приводят к росту потребления и предварительно обработанных пищевых продуктов с большим количеством добавок, потреблению свежих продуктов (овощей в виде салатов и корнеплодов, а также фруктов) без необходимой гигиенической обработки и дезинфекции, а также глобализации и рационализации международной торговли, что позволяет быстро отправлять продукты питания по самым различным направлениям.
As yet we haven't located all the root vegetable clumps on local farms, but stocks of sugar, wheat, flour and rice. Мы еще не собрали все корнеплоды на местных фермах, но запасы сахара, пшеницы, муки и риса.
As the number of UNECE standards is limited for produce of only national or regional importance, German producers and traders propose to establish new UNECE standards for produce groups such as berries, leafy vegetables, root vegetables and stalk vegetables, and eventually integrate existing standards for special produce. Поскольку число стандартов ЕЭК ООН ограничено продуктами, имеющими только национальное или региональное значение, немецкие производители и участники торговли предлагают принять новые стандарты ЕЭК ООН на такие группы продуктов, как ягоды, листовые овощи, корнеплодные овощи и стеблевые овощи и, возможно, включить существующие стандарты на отдельные продукты.
We learned at school that the square root of nine is three. В школе мы выучили, что квадратный корень из девяти — это три.
The store deals in vegetables. Этот магазин специализируется на овощах.
The root of the problem is a lack of communication between departments. Корень проблемы в отсутствии связи между отделами.
She eats nothing but vegetables. Она ничего не ест, кроме овощей.
Poverty is the root of all evil. Бедность - это корень всего зла.
Why don't you eat vegetables? Почему вы не едите овощи?
The lack of money is the root of all evil. Недостаток денег - это корень всех зол.
He is fond of vegetables, and cabbages in particular. Ему нравились овощи, особенно капуста.
Money is the root of all evil. Деньги — корень зла.
Eat more fresh vegetables. Ешь больше свежих овощей.
Idleness is the root of all evil Праздность – мать всех пороков
You should eat more vegetables. Вы должны есть больше овощей.
I shot a glance back and saw an enormous hole in the wing root and the fuselage.... Я оглянулся и увидел огромную дыру в корневой части крыла и фюзеляже....
You should eat some vegetables rich in vitamins. Ты должен есть овощи богатые витаминами.
That which may have dissuaded the administration from going down this path was its view — perhaps still operative — that only an indigenous Syrian ground force could root out ISIL in Syria. Возможно, пойти по этому пути администрации Обамы помешала убежденность в том — вероятнее всего, не утратившая актуальность и сейчас — что только местные сирийские сухопутные войска способны искоренить ИГИЛ в Сирии.
Tom only eats lean meats and vegetables. Том ест только нежирное мясо и овощи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!