Примеры употребления "romantic love" в английском

<>
Romantic love is an obsession. Романтическая любовь - это одержимость.
Romantic love is very simple. Романтическая любовь очень проста.
Dopamine is associated with romantic love. Дофамин напрямую связан с романтической любовью.
But the main characteristics of romantic love are craving: Но основные черты романтической любви это жажда:
lust, romantic love and deep attachment to a partner. влечение, романтическую любовь и глубокую привязанность к партнёру.
We're also seeing a rise of romantic love. Мы так же наблюдаем рост романтической любви.
lust, romantic love and attachment - don't always go together. страсти, романтической любви, и привязанности - они не всегда совпадают.
Anthropologists have found evidence of romantic love in 170 societies. Памятники романтической любви обнаружены антропологами в 170 различных сообществах.
The second of these three brain systems is romantic love: Вторая из этих трёх формаций мозга - романтическая любовь:
I began to realize that romantic love is not an emotion. Я начала понимать, что романтическая любовь это не чувство.
Romantic love is one of the most powerful sensations on Earth. Романтическая любовь является одним из самых сильных чувств на Земле.
There are still many questions to be answered and asked about romantic love. Романтическая любовь хранит еще много нераскрытых секретов.
I've been studying romantic love and sex and attachment for 30 years. Я изучала романтическую любовь, секс и привязанность последние 30 лет.
The brain areas associated with intense romantic love still become active, 25 years later. Часть мозга, связанная с чувством романтической любви, даже спустя 25 лет находится у этих людей в состоянии возбуждения.
Foremost, I have come to think that romantic love is a drive, a basic mating drive. Прежде всего, я пришла к выводу, что именно романтическая любовь является главным двигателем инстинкта размножения.
But romantic love is much more than a cocaine high - at least you come down from cocaine. Однако романтическая любовь гораздо сильнее кокаинового кайфа - по крайней мере, с кокаина можно "спрыгнуть".
We found activity in the brain region, in exactly the same brain region associated with intense romantic love. Одна из этих зон как раз и отвечает за чувство глубокой романтической любви.
Dopamine's associated with romantic love, and you can just fall in love with somebody who you're just having casual sex with. Дофамин напрямую связан с романтической любовью, так что можно влюбиться в кого-то, с кем просто спишь.
When you've been rejected in love, not only are you engulfed with feelings of romantic love, but you're feeling deep attachment to this individual. Когда любовь не взаимна, человека не просто охватывает чувство романтической любви, но и чувство глубокой привязанности к бывшему возлюбленному.
I think romantic love evolved to enable you to focus your mating energy on just one individual at a time, thereby conserving mating time and energy. Я думаю, что романтическая любовь появилась, чтобы силы для спаривания были нацелены на кого-то одного, тем самым экономя время и силы на спаривание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!