Примеры употребления "rodeo drive" в английском

<>
It'll cost you less than one of your shopping sprees on Rodeo Drive. Ремонт будет стоить дешевле, чем твой заход в любой магазин на Родео-Драйв.
My family owns half of Rodeo Drive. Моя семья владеет половиной бутиков на Родео Драйв.
I think we bought out all of Rodeo Drive. Думаю, мы скупили весь Родео Драйв.
He took girls shopping on Rodeo Drive, that sort of stuff. Он возил девочек закупаться в "Родео Драйв" и всякое такое.
Tom gave Mary permission to drive his car. Том дал Мэри разрешение водить свою машину.
As this is the Library and not a rodeo or a hobo camp or wherever it is people like you gather in crowds. Так как это вообще-то библиотека, а не родео, или какая-то забегаловка, или где такие люди как вы собираетесь.
I tried to get him to learn to drive. Я попробовал устроить, чтобы он научился водить.
No, my family's all back in Oklahoma, and the guys on the circuit are in Calgary at the next rodeo. Нет, вся моя семья остается в Оклахоме, и парни из компании сейчас в Калгари на очередном родео.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
We've got political conventions, sports, the rodeo, lingerie football, motocross. У нас проходят политические съезды, спортивные мероприятия, родео, женский футбол, мотокросс.
What? You don't know how to drive a car yet? Что? Ещё не умеешь водить машину?
The rodeo starts tomorrow afternoon. Завтра днем открытие родео.
Can your brother drive a car? Твой брат умеет водить машину?
Three barn dances and a rodeo and a summer fair. Три праздника с танцами, и родео, и отличная погода.
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. По какому пути бы ты ни поехал, дорога в город не займёт у тебя больше двадцати минут.
But instead of lassoing the rock like a bull at a Rodeo, the tractor will hover in front of it, and use gravity as a tow line. Это не родео, где на быка набрасывают лассо, и не космический "тягач" его оттащит, а будет использована сила тяжести.
What is the good of having a car if you don't drive? Какой прок иметь автомобиль, если ты не можешь водить?
Just drop me off at Wilshire and Rodeo. Только высади меня в Уилшир и Родео.
Tom said that he didn't want to drive. Том сказал, что не хочет быть водителем.
Ain't our first time at the rodeo. Не в первый раз едем в загон для скота.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!