Примеры употребления "robber chief" в английском

<>
He's in good odor with the chief. Он снюхался с шефом.
assaulted by a robber, shot by an ill-trained policeman, or kidnapped by a member of a criminal gang. подвергаются нападениям грабителя, их застреливает плохо обученный полицейский или похищает член преступной группировки.
The followings are the chief events of 1993. Главные события 1993 года следующие.
An armed robber with a gun, just as Stuart were cashing up. Вооруженный грабитель с пистолетом, когда Стюарт подсчитывал наличку.
The section chief accepted the offer. Заведующий отделом принял предложение.
If Enid was our robber, she would have taken off that night. Если бы это сделала Энид, она бы в ту ночь исчезла.
What were the chief events of last year? Каковы были главные события прошлого года?
That doesn't mean you have to settle for being a cradle robber. Это не значит, что ты должна довольствоваться малолетками.
He is the chief of a police station. Он является начальником полицейского участка.
He held me down, otherwise that robber would be meat. Он мне помешал, иначе бы я из этого воришки отбивную сделала.
What were the chief events of 1990? Каковы были главные события 1990 года?
No, I'm looking for an armed robber. Нет, я ищу вооруженного грабителя.
The section chief made me work like a slave. Глава отдела заставил меня пахать словно раба.
I'll call the Dirty Robber. Я позвоню в "Разбойника".
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. В 776 году до нашей эры у подножия горы Олимп были проведены первые Олимпийские игры в честь верховного греческого бога Зевса.
Thought you were a robber or a brigand. Подумала, что это грабитель или бандит.
He has been the chief of his tribe for 35 years. Он был вождём своего племени 35 лет.
Bandit, this here's the Grave Robber. Разбойник, говорит Гробокопатель.
"It is curious how the system is crumbling since we took drastic measures" says Jacques Duchesneau ironically, a Quebec politician and former Montreal Chief of Police. "Любопытно, как рассыпается эта система после того, как были пущены в дело все средства, шутит Жак Дюшено, депутат и бывший шеф полиции Монреаля".
Bank robber shot it out, so I synched up the two outlying cameras. Грабитель банка выстрелил в неё, поэтому я синхронизировал видео с двух других камер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!