Примеры употребления "river" в английском с переводом "речной"

<>
River boatman Captain Mike remembers it well. Речной лодочник капитан Майк хорошо это помнит.
It's river sand, not ocean sand. Это речной песок, а не морской.
We don't need native river fish. Нам не нужна речная рыба.
Attacks against the safety of maritime, river or air transport. Преступление против безопасности морского, речного или воздушного транспорта.
Still living in the bilges of an old river barge? Все еще живешь в старой речной барже?
You can see it every night along the river banks. Вы можете видеть это каждую ночь вдоль речных берегов.
low technical and technological level of equipment of Croatian river ports; низким техническим и технологическим уровнем оборудования, используемого в речных портах Хорватии;
The river murders, they weren't the first ones involving police. Речные убийства, они были не первыми, связанными с полицией.
And how did river crocs get stranded in the Sahara desert? И как речные крокодилы оказались в пустыне Сахара?
Even one dam changes the physical attributes of a river basin. Даже всего одна плотина способна изменить физические характеристики речного бассейна.
Examination and measurement of changes of the boundary lake and river basins; изучение и измерение изменений в приграничных озерах и речных бассейнах;
Harmonization of standards for navigation lights of sea-going and river vessels Согласование стандартов, касающихся ходовых огней морских и речных судов
Earth's mountain ranges, river valleys and canyons all create islands for life. Горные цепи, речные долины и каньоны создают свои островки жизни.
Item 4 Harmonization of standards for navigation lights of sea-going and river vessels Пункт 4 Согласование стандартов, касающихся ходовых огней морских и речных судов
It's not misguided river engineers who are doing all this; it's us. или введённые в заблуждение речные инженеры, которые это делают, но и мы.
Both river systems are considered to receive high contributions from municipal and industrial effluents. Предполагается, что в обе эти речные системы в значительных количествах поступают муниципальные и промышленные сточные воды.
They also stated that chlordecone was “ubiquitous” in river water used for drinking water. Они также констатировали " повсеместное наличие " хлордекона в речной воде, используемой для питья.
Moreover, deforestation and overgrazing have led to erosion causing high turbidity of river water. Кроме того, обезлесение и перевыпас усиливают эрозию, результатом которой является повышение мутности речной воды.
The river has been regulated since the 1940s for hydroelectric power generation and flood protection. С 1940-х годов речной режим регулируется в интересах производства гидроэлектроэнергии и противопаводковой защиты.
Harmonization of standards for navigation lights of sea-going and river vessels 7 and 8 Согласование стандартов, касающихся ходовых огней морских и речных судов 7 и 8
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!