Примеры употребления "risk factor" в английском

<>
Переводы: все163 фактор риска158 другие переводы5
Being on Lita's client list is still a risk factor. Быть в списке клиентов Литы все еще рисковый фактор.
Deep poverty is but one risk factor for toxic stress and its long-term consequences. Нищета - это лишь один из факторов токсического стресса и его долговременных последствий.
This is particularly important given 67% of Australians experience pain at least monthly, with inactivity being a major risk factor. 67% австралийцев испытывают различные боли как минимум раз в месяц и, вероятнее всего, из-за отсутствия регулярной физической нагрузки, поэтому данный фактор особенно важен.
No risk factor is more dangerous for a currency than policymakers’ refusal to face fiscal realities; until European officials do, the euro remains vulnerable. Для валюты самым опасным риском является отказ руководителей, ответственных за принятие политических решений, признать существующую фискальную реальность. До тех пор пока европейцы не сделают этого, евро останется уязвимым.
The biggest risk factor threatening the successful implementation of results-based management has been identified as the over-complexity of the performance measurement and the excessive burden placed on managers for data collection, as well as on governing bodies for the analysis of such data. Наибольшую опасность для успешного осуществления основанного на конкретных результатах управления представляет чрезвычайная сложность определения результатов и лежащее на руководителях чрезмерное бремя, связанное со сбором информации, а также возлагаемая на органы управления задача анализа таких данных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!