Примеры употребления "ring pull" в английском

<>
Smoke grenade with pull ring igniter. Дымовая граната с вытяжным шнуром.
No, pull my ring off! Кольцо помоги снять!
They pull the ring, all goes right. Дерг кольцо, всё как надо.
I could pull the ring off, But it might hurt your little fingers. Я могу сдернуть кольцо, но твоим пальчикам может быть больно.
On the first day, three gangbangers jumped me, and before the security guards could pull them off, they'd already tore out my nipple ring. В первый же день трое заключенных набросились на меня, и до того, как охрана разняла нас, они уже вырвали кольцо из моего соска.
Pull the foreskin back before putting on the condom. Оттяните крайнюю плоть, перед тем как надевать презерватив.
This ring is a magic item that gives great power to its user. Это кольцо является волшебным. Она дает своему владельцу великую силу.
Pull out all the nouns from the text. Вычлените все существительные из текста.
The lion jumped through the burning ring. Лев прыгнул скрозь горящий обруч.
A truthful politician? Pull the other one! Честный политик? Следующий!
That's a nice ring. Это красивое кольцо.
Pull the string and the water flushes. Дёрни за шнур и сдёрнешь воду.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. На руке есть пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.
It was naughty of Mary to pull the kitten's tail. Мэри дёргала котёнка за хвост, хулиганка.
She doesn't want him to buy an expensive engagement ring. Она не хочет, чтобы он покупал дорогое обручальное кольцо.
Tom is the only man in the world that can pull this off. Том - единственный человек на свете, кто может справиться с этим.
I talked my boyfriend into buying me a ring. Я уговорила моего парня купить мне кольцо.
Try to pull out the worm by turning it around with a match stick. Попытайтесь удалить червя, наматывая его на спичку.
The diamond in this ring is polished. В этом кольце не алмаз, а бриллиант.
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. Время от времени возникает предложение по сносу горячо любимого здания, чтобы освободить место под новый многоквартирный дом, и это поднимает волну протеста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!