Примеры употребления "ring of truth" в английском

<>
Переводы: все9 доля правды1 другие переводы8
I thought his story had a ring of truth to it. Я подумал, что в его истории есть доля правды.
I thought it had the ring of truth. Мне показалось, что это звучало правдоподобно.
It has the ring of truth. В этом есть крупица правды.
Oh, it had the ring of truth. Ох, в этом было столько правды.
I suppose that has a ring of truth. Думаю, в это есть толика правды.
Don't you think it had the ring of truth? Вы не думаете, что это было похоже на правду?
It seems unlikely, but it has the ring of truth. Выглядит маловероятно, но есть проблеск правды.
But Toledo's own behavior gives such arguments a ring of truth. Но поведение Толедо придает правдоподобие этим аргументам.
But, while this scenario has a certain ring of truth, surely any breakup would be highly traumatic, with the euro diving before its rump form recovered. Но, хотя данный сценарий и обладает определённой долей вероятности, любой распад будет, конечно же, крайне болезненным: прежде чем восстановиться, стоимость евро сначала резко упадёт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!