Примеры употребления "right edge" в английском

<>
Переводы: все31 правый край20 другие переводы11
To hide the ribbon, at the right edge of the ribbon, select the ^. Чтобы скрыть ленту, в правом ее углу нажмите кнопку ^.
Swipe in from the right edge of the screen, and then tap Settings. Проведите по экрану справа налево и коснитесь элемента Параметры.
Choose Center to center text with a ragged left and right edge (Ctrl+E). Чтобы выровнять текст по центру, оставив оба края неровными, выберите пункт По центру (CTRL+E).
Swipe in from the right edge of the screen, select Settings, then select the Network icon. Проведите по экрану справа налево, выберите элемент Параметры, а затем — значок Сеть.
On Surface Pro, the card reader is located on the right edge, above the power connection. В модели Surface Pro устройство чтения карт находится справа над разъемом питания.
To open UAC, swipe in from the right edge of the screen, and then tap Search. Чтобы открыть контроль учетных записей, проведите пальцем от правой границы экрана, а затем коснитесь элемента Поиск.
At the right edge of the ribbon, select the pin Office 2016 Unpin Button to keep the ribbon open. Чтобы лента оставалась открытой, в правом ее углу нажмите кнопку закрепления.
Swipe in from the right edge of the screen and tap Settings (or if you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen, move the mouse pointer up, and click Settings) Проведите по экрану справа налево и нажмите Параметры (если вы используете мышь, переместите указатель в правый нижний угол экрана, а затем вверх и нажмите Параметры).
On the Start screen, swipe in from the right edge (or, if you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen and move the mouse pointer up), select Search, and then type the game title in the search box. На начальном экране проведите пальцем от правой границы (или, если вы пользуетесь мышью, укажите в правый нижний угол экрана и переместите указатель мыши вверх), выберите Поиск и введите название игры в поле поиска.
And we've introduced a progression dynamic into it, where, by going to the same place over and over, by doing challenges, by engaging with the business, you move a green bar from the left edge of the screen to the right edge of the screen, and you eventually unlock rewards. И мы ввели динамику прогресса в этот процесс, когда, посещая одно и то же место снова и снова, выполняя задания, помогая бизнесу, вы двигаете свою линию прогресса из левого угла экрана в правый, и в итоге получаете вознаграждение.
Open HomeGroup by swiping in from the right edge of the screen, tapping Settings (or if you're using a mouse, pointing to the lower-right corner of the screen, moving the mouse pointer up, and then clicking Settings), tapping or clicking Change PC settings, tapping or click Network, and then tapping or clicking HomeGroup. Откройте домашнюю группу. Для этого проведите пальцем от правой границы экрана и коснитесь пункта Параметры. (Если вы используете мышь, поместите курсор в правый нижний угол экрана, затем переместите его вверх и щелкните Параметры.) Коснитесь или щелкните Изменить параметры компьютера, затем — Сеть, и далее — Домашняя группа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!