Примеры употребления "rice smut" в английском

<>
The Japanese live on rice and fish. Японцы живут на рисе и рыбе.
It's like you were born sweating smut. Как будто ты с рождения такая бесстыдница.
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. В 1918 году восстания, связанные с ценами на рис, вспыхнули по всей стране.
We porno smut degenerates don't stand on ceremony. Мы, дегенераты грязного порно, не церемонимся.
I like rice more than bread. Я больше люблю рис, чем хлеб.
I won't stand for smut around here! Я не потерплю здесь всякой грязи!
Do you eat rice in your country? Едите ли вы рис в вашей стране?
We're smut peddlers again. Мы снова торговцы грязью.
Do you have rice? У вас есть рис?
I mean, you're an evangelist, and I'm a smut peddler. Вы евангелистка, а я торговец грязью.
I like rice more than I like bread. Я больше люблю рис, чем хлеб.
God you're a little ghoul Smut. Господи, ты маленький садист, Смат.
The rice crop is already in. Урожай риса уже собран.
Alright Smut, try the hawthorns. Хорошо, Смат, поищи в боярышнике.
We, the Japanese, now feed ourselves with rice. Мы, японцы, сейчас кормимся рисом.
What's up with that smut peddler? Что случилось с непристойным сплетником?
The price of rice rose by three percent. Цена на рис выросла на три процента.
You've reduced Canada Channel to smut and toilet humor! Потому что вы опустили наш канал до уровня унитаза!
We live on rice. Мы живём, питаясь рисом.
It's not smut, it's Ebony Clark. Это не порнуха, а Эбони Кларк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!