Примеры употребления "rhinestone accent" в английском

<>
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word. Изменения гласных во многом связаны с общими моделями ударения, соотносимыми с каждым словом.
In rhinestone buttons? В этих хрустальных пуговицах?
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away. Он прикидывался англичанином, но иностранный акцент его выдал.
Because after I break Ghost Eyes' arm, and steal that key from your neck, I'm gonna wear your butt on my foot - like a rhinestone slipper. Потому что после того, как я сломаю руку Призрачным Глазам и стащу этот ключ с твоей шеи, я натяну твою задницу на свою ногу как хрустальную туфельку.
The accent of this word is on the second syllable. В этом слове ударение на второй слог.
And I personally support the entire Austrian rhinestone business. И я самолично поддерживаю весь бизнес по производству страз в Австрии.
I understood from his accent that he was an American. По акценту я понял, что он американец.
I personally support the entire Austrian rhinestone business. И я самолично поддерживаю весь бизнес по производству страз в Австрии.
His accent sounds a little quaint. Его акцент звучит немного странно.
Andy, you are a rhinestone collar away from actually being Ellie's lapdog. Энди, тебе не хватает только ошейника со стразами, чтобы стать ручной собачкой Элли.
I make the man to be a Scot by his accent. Я предполагаю, что, судя по его акценту, он шотландец.
Up next, "Rhinestone," starring Sylvester Stallone. Далее "Горный хрусталь" с Сильвестром Сталлоне.
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable. Ударение в слове "tomorrow" - на втором слоге.
I hooked a rhinestone bluefin on a rope to give him something to eat. Насадил на веревку голубого тунца, чтобы у нее было что съесть.
"I love this palace" he says, in his unmistakable Italian accent. "Обожаю этот дворец", - говорит он со своим неповторимым итальянским акцентом.
Are you sure that you wanna wear, um, rhinestone butterflies in court? Ты уверена, что хочешь появиться там с бабочками из страз на колготках?
But I don't have the vocabulary of a native, and I can't shake my American accent. Но мой словарный запас беднее, чем у носителей языка, и я не могу избавиться от американского акцента.
Kazakh scholars argue that the Kazakh language can be better and easier written in Latin’s forty-two letters with accent marks than with Russian’s thirty-three. Казахские ученые считают, что на казахском языке легче писать, используя латиницу с ее 42 буквами и диакритическими знаками, чем с помощью 33 русских букв.
FXDD is not responsible for Customer telephone orders if the Customer cannot be heard or understood by the FXDD representative due to, without limitation, accent, speech defect, faulty connection, or excessive background noise at the Customer's location or at FXDD. Компания FXDD не несет ответственности за телефонные ордера, если представитель компании FXDD не может услышать или разобрать речь Клиента вследствие, без ограничений, акцента, дефекта речи, неисправного соединения или серьезных помех в месте расположения Клиента.
I have impaired speech or an accent. У меня имеются нарушения речи или акцент.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!