Примеры употребления "retransmitting" в английском с переводом "ретранслировать"

<>
Переводы: все6 ретранслировать5 другие переводы1
Try retransmitting the hall on wideband subspace. Попытайтесь ретранслировать в широком диапазоне подпространства.
Retransmit this message to Coruscant. Ретранслируй это сообщение на Корусант.
I retransmitted it, just as you have requested, master. Я ретранслировал его, как вы и просили, учитель.
So maybe if we retransmitted that message, others of the species would realize we need their help. Если мы ретранслируем это сообщение, другие представители этого вида поняли бы, что нам нужна помощь.
Radio for Peace International retransmitted taped and news programmes of United Nations Radio in English, French and Spanish to audiences in the Caribbean and Central America. «Radio for Peace International» ретранслирует записи и новостные программы Радио Организации Объединенных Наций на английском, испанском и французском языках в регионе Карибского бассейна и Центральной Америки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!