Примеры употребления "retention period" в английском

<>
Переводы: все94 период хранения35 другие переводы59
Retention period Select one of the following options: Срок хранения Выберите один из приведенных ниже вариантов:
Users can still delete messages before retention period is reached. Пользователи все еще могут удалять сообщения, прежде чем завершится срок хранения.
You'll need to use PowerShell to change the retention period. Чтобы изменить срок хранения, необходимо использовать PowerShell.
Change the mailbox quota values and the retention period for deleted items. Изменение значений квот почтовых ящиков и срока хранения удаленных элементов.
Change the deleted item retention period for a mailbox in Exchange Online Изменение срока хранения окончательно удаленных элементов для почтового ящика Exchange Online
After the retention period expires, the mailbox is permanently deleted (also called purged). По истечении срока хранения почтовый ящик окончательно удаляется (или очищается).
Items remain in the Deletions subfolder until the deleted item retention period is reached. Элементы остаются в подпапке "Удаленные" до тех пор, пока не истечет период их хранения.
After the specified retention period, a disabled mailbox is purged from the Exchange mailbox database. По истечении указанного срока хранения отключенный почтовый ящик очищается из базы данных почтовых ящиков Exchange.
By default, the deleted item retention period is set to 14 days for mailbox databases. По умолчанию срок хранения удаленных элементов в базах данных почтовых ящиков составляет 14 дней.
The retention period for a disabled retention tag is displayed to the user as Never. Срок хранения для отключенного тега хранения отображается для пользователя со значением Никогда.
In Exchange Online, the deleted item retention period is set to 14 days, by default. В Exchange Online срок хранения удаленных элементов по умолчанию — 14 дней.
Exchange will retain the soft-deleted mailbox for the duration of the mailbox retention period. Обратимо удаленные почтовые ящики хранятся в Exchange в течение срока хранения почтовых ящиков.
If you’ve set the deleted item retention period to zero days, items are permanently deleted. Если вы задали срок хранения удаленного элемента, равный 0 дней, элементы удаляются без возможности восстановления.
You can modify this retention period by using the AuditLogAgeLimit parameter with the Set-Mailbox cmdlet. Время хранения можно изменить, используя параметр AuditLogAgeLimit в командлете Set-Mailbox.
You can recover an individual mailbox from backup when the deleted mailbox retention period has elapsed. Вы можете восстановить отдельный почтовый ящик из резервной копии после окончания его срока хранения.
This example configures a deleted item retention period of 10 days for the mailbox database MDB2. В данном примере описывается настройка хранения удаленных элементов в течение 10 дней для базы данных почтовых ящиков MDB2.
After the specified mailbox retention period, a disconnected archive mailbox is purged from the Exchange mailbox database. По истечении указанного срока хранения отключенный архивный почтовый ящик окончательно очищается из базы данных почтовых ящиков Exchange.
In these examples, we increase the retention period to 30 days, the maximum for Exchange Online mailboxes. В этих примерах срок хранения продлевается до 30 дней — максимального значения для почтовых ящиков Exchange Online.
The message tracking log retention period has elapsed and the relevant log entries have already been deleted. Время хранения в журнале отслеживания сообщений истекло, и записи нужного журнала уже удалены.
If the mailbox retention period has elapsed, you can recover an individual public folder mailbox from backup. Если срок хранения почтового ящика истек, можно восстановить отдельный почтовый ящик общедоступной папки из резервной копии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!