Примеры употребления "resistance force" в английском

<>
The running resistance force on the chassis dynamometer FE shall be determined from the following equation: Сила сопротивления поступательному движению FE на динамометрическом стенде определяется с помощью следующего уравнения:
The set running resistance force at the reference speed, FE (v0) on the chassis dynamometer is calculated by the following equation: Установленное значение силы сопротивления движению FE (v0) на динамометрическом стенде при исходной скорости рассчитывается с помощью следующего уравнения:
The set running resistance force FE (vj) at the specified speed on the chassis dynamometer is calculated by the following equation: Установленное значение силы сопротивления движению FE (vj) на динамометрическом стенде при заданной скорости рассчитывается с помощью следующего уравнения:
The target running resistance force F * (v0) on the chassis dynamometer at the reference motorcycle speed v0, in Newton, is determined by the following equation: Контрольная сила сопротивления движению F * (v0) (в ньютонах) на динамометрическом стенде при исходной скорости мотоцикла v0 определяется с помощью следующего уравнения:
The target running resistance force F * derived from paragraph 6.3 of Annex 7 shall be reproduced on the chassis dynamometer in accordance with the motorcycle speed. Контрольная сила сопротивления движению F *, полученная согласно пункту 6.3 приложения 7, воспроизводится на динамометрическом стенде в зависимости от скорости мотоцикла, а именно:
In the case of a chassis dynamometer with a coefficient digital setter, where a CPU (central processor unit) is incorporated in the system, the target running resistance force is automatically set on the chassis dynamometer. В случае динамометрического стенда, оборудованного цифровым устройством для исчисления коэффициентов и имеющего встроенный центральный процессор (ЦП), величина контрольной силы сопротивления движению автоматически вводится в число параметров динамометрического стенда.
The Bougainville Resistance Force (BRF) and the Bougainville Revolutionary Army (BRA) have each scheduled their own separate meetings around the end of March 2003 to discuss the issue of the final fate of the collected weapons. Бугенвильские силы сопротивления (БСС) и Бугенвильская революционная армия (БРА) наметили провести совещания в своей среде примерно в конце марта 2003 года с целью обсудить вопрос о том, что делать с собранным оружием.
One of the reasons for these groups' increased appeal is the de facto cease-fire between Israel and Hamas, which has led some in Gaza to charge that Hamas has been neutralized as a resistance force. Одной из причин роста популярности данных группировок является фактическое прекращение огня между Израилем и Хамасом, что заставило некоторых в Газе подумать о том, что Хамас перестал быть силой сопротивления.
The force Fpau (v0) to be absorbed by the chassis dynamometer at the reference speed v0 is calculated by subtracting Ff (v0) from the target running resistance force F * (v0) as shown in the following equation: Сила Fpau (v0), поглощаемая динамометрическим стендом при исходной скорости v0, рассчитывается путем вычитания Ff (v0) из величины контрольной силы сопротивления движению F * (v0), как явствует из следующего уравнения:
At their inter-factional meeting held on 30 November 2003 at Nissan Island in Bougainville, the Bougainville Revolutionary Army and the Bougainville Resistance Force adopted a resolution which declared that the final fate of the contained weapons should be their destruction. На своем совместном заседании, состоявшемся на бугенвильском острове Ниссан 30 ноября 2003 года, Бугенвильская революционная армия и Бугенвильские силы сопротивления приняли резолюцию, в которой заявили, что собранное оружие будет в конечном итоге уничтожено.
In the case of a chassis dynamometer with a polygonal digital setter, where a central processor unit (CPU) is incorporated in the system, F * is input directly, and Δti, Ff and Fpau are automatically measured and calculated to set the chassis dynamometer to the target running resistance force. В случае динамометрического стенда, оборудованного цифровым устройством для полигонального исчисления и имеющего встроенный центральный процессор (ЦП), величина F * является непосредственно вводимым параметром, а ?ti, Ff и Fpau- это автоматически измеряемые и рассчитываемые параметры, которые служат для регулировки динамометрического стенда с учетом контрольной силы сопротивления поступательному движению.
The target running resistance force F * shall be equal to the running resistance force obtained from the running resistance table FT, because the correction for the standard ambient conditions is not necessary. Контрольная сила сопротивления движению F * должна равняться силе сопротивления движению FT, выведенной из соответствующей таблицы, ввиду отсутствия необходимости внесения коррективов с учетом стандартных условий окружающей среды.
As a result, the Bougainville Revolutionary Army (BRA) and the Bougainville Resistance Force (BRF) put more than 1,900 pieces of weapons into 16 containers and 68 trunks, each secured by two locks, with one key held by the relevant commander and the other by the United Nations Political Office in Bougainville (UNPOB), pending a final decision on the final fate of these weapons. В результате, Бугенвильская революционная армия (БРА) и Бугенвильские силы сопротивления (БСС) складировали более 1900 единиц оружия в 16 контейнерах и 68 ящиках, каждый из которых был заперт на два замка, при этом один ключ был передан на хранение соответствующему командиру, а другой — Отделению Организации Объединенных Наций по политическим вопросам на Бугенвиле (ЮНПОБ), до принятия окончательного решения о судьбе этого оружия.
If the actual mass ma cannot be equalized to the flywheel equivalent inertia mass mi, to make the target running resistance force F * equal to the running resistance force FE (which is to be set to the chassis dynamometer), the corrected coast down time ΔTE may be adjusted in accordance with the total mass ratio of the target coast down time ΔTroad in the following sequence: Если уравновесить фактическую массу ma и эквивалентную инерционную массу mi маховика не представляется возможным, с тем чтобы уравнять контрольную силу сопротивления движению F * и силу сопротивления движению FE (по которой производится регулировка динамометра), то скорректированное время движения накатом ?TE может быть изменено с учетом совокупного соотношения масс при контрольном времени движения накатом ?Troad следующим образом:
The date of the commencement of the trial against Mathieu Ngudjolo Chui, the alleged former leader of the National Integrationist Front, and Germain Katanga, the alleged commander of the Patriotic Resistance Force in Ituri, has been set for 24 September 2009. Начало процесса по делу Матье Нгуджоло Шуи, предполагаемого бывшего руководителя Фронта националистов и интеграционистов (ФНИ), и Жермена Катанги, предполагаемого командующего Силами патриотического сопротивления в Итури, запланировано на 24 сентября 2009 года.
I wish to stress and reiterate here in the Security Council the contents of the letter addressed by the Minister for Foreign Affairs of Syria to this Council, in which he emphasized that Syria is not incapable of establishing a balance of resistance and deterrence that would force Israel to revise its calculations. Я хотел бы особо отметить и подтвердить здесь, в Совете Безопасности, содержание письма, направленного Совету министром иностранных дел Сирии, в котором он подчеркнул, что Сирия вполне может оказать сопротивление и обеспечить фактор сдерживания, что вынудило бы Израиль пересмотреть свои замыслы.
“Syria is not incapable of establishing a balance of resistance and deterrence that would force Israel to reconsider its calculations. Сирия вполне способна установить баланс сопротивления и сдерживания, с тем чтобы заставить Израиль пересмотреть свой подход.
Protests, or civil resistance, in the face of government force, rarely have immediate, tangible results. Протесты, или гражданское сопротивление, перед лицом правительственной силы, редко имеют немедленный ощутимый результат.
Indeed, the US is already trying to soften up Iranian resistance by hinting at a possible use of force. Действительно, США уже пытаются ослабить сопротивление Ирана, намекая на возможное применение силы.
This keeps the major upside path intact, but I would like to see a break above the resistance of 120.75 to be convinced that the longer-term uptrend is back in force. Это позволяет общей картине вверх оставаться нетронутой, но я хотел бы, увидеть разрыв выше сопротивления 120,75, чтобы убедиться, что в долгосрочной перспективе восходящий тренд снова в силе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!