Примеры употребления "reserve funds" в английском

<>
Переводы: все82 резервный фонд77 другие переводы5
However, to make a deal, you must deposit a reserve funds to open positions. Однако, чтобы совершить сделку, необходимо внести залог для открытия позиции.
You must reserve funds for a training event for the Sales department – West region (Dept1-CC1). Необходимо зарезервировать средства для тренинга для отдела продаж - запад (Dept1-CC1).
You must reserve funds for a future purchase of office supplies for the Sales department – West region (Dept1-CC1). Необходимо зарезервировать средства для будущей покупки канцелярских принадлежностей для отдела продаж - запад (Dept1-CC1).
If trader’s funds fall below the required reserve funds, the broker has the right to close a part of loss-making positions at the current market price. Если средства трейдера опускаются ниже необходимой маржи, брокер имеет право закрыть часть убыточных позиций по текущей рыночной цене.
Especially important are the formulation of medium-term fiscal frameworks and the pursuit of structural fiscal balance, as well as considering the establishment of well-managed reserve funds and the development and expanded scope of social safety nets. Особое значение имеют разработка среднесрочных финансовых стратегий и мер по обеспечению структурного финансового баланса, а также рассмотрение возможности создания надлежащим образом управляемого резерва средств и создания и расширения масштабов сетей социальной защиты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!