Примеры употребления "reschedule message" в английском

<>
There was a message for me, wasn't there? Для меня было сообщение, на так ли?
To customize, reschedule, or turn off these reports please click here Чтобы настроить, перенести или отключить эти отчеты, нажмите здесь
Will you leave a message? Вы оставите сообщение?
I would be very grateful if you would be willing to reschedule our visit for another time and date. Буду очень признателен, если Вы сочтете возможным перенести нашу встречу на другое число и время.
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm. Пожалуйста, перешлите это сообщение вместе с информацией о семинаре соответветствующим менеджерам вашей фирмы.
However, lead singer Alex Turner's illness has forced them to reschedule the show. Однако болезнь вокалиста Алекса Тёрнера заставила их перенести шоу.
He has sent you a new message. Он послал тебе новое сообщение.
To reschedule, edit or delete a scheduled post: Чтобы изменить график показа, отредактировать или удалить запланированную публикацию:
He sent me the message by telephone. Он послал мне сообщение по телефону.
Click Edit to edit the post, or click to choose to publish, reschedule or delete it Нажмите Редактировать, чтобы отредактировать публикацию, или, чтобы изменить график ее показа, разместить или удалить ее.
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. По какой-то причине текст сообщения был повреждён, поэтому я восстановил его, перед тем как читать.
Can we see if we can possibly reschedule a joint meeting later?" Можем ли мы попробовать перенести нашу совместную встречу на другое время?"
Tom has a message for John from Mary. У Тома есть сообщение для Джона от Мэри.
I apologize, but he's going to have to reschedule. Прошу прощения, но ему придется перенести встречу.
The manager was out, so I left a message with his secretary. Менеджер отсутствовал, поэтому я оставил сообщение его секретарю.
He says he can reschedule for tomorrow at 10:00. Он перенес встречу на завтра, в 10-00.
You have an e-mail message in your inbox. В Вашем почтовом ящике сообщение.
I'm gonna have to reschedule. Нам придётся перенести встречу.
below this line is a copy of the message. под этой линией копия сообщения.
Give me two minutes to reschedule my meeting, and then we'll grab lunch. Дай мне две минуты, чтобы перенести встречу и мы вместе пообедаем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!