Примеры употребления "reprint" в английском с переводом "повторная печать"

<>
Reprint labels at any time. Выполнить повторную печать этикетки в любое время.
View or reprint purchase inquiries Просмотр или повторная печать запросов на покупку
Reprint a license plate label. Повторная печать метки номерного знака.
Reprint incorrect and damaged labels. Повторная печать неправильных и поврежденных этикеток.
Enable workers to use mobile devices to reprint labels Предоставление работникам возможности использовать мобильные устройства для повторной печати этикеток
To view or reprint purchase inquiries, follow these steps: Для просмотра или повторной печати запросов на покупку выполните следующие действия.
You can then view transactions, reprint receipts, or print invoices. Можно просматривать проводки, выполнять повторную печать чеков или печать накладных.
Print management settings can also be used when you reprint documents. Параметры управления печатью можно также использовать при повторной печати документов.
To configure mobile device menu items to reprint labels, follow these steps: Чтобы настроить пункты меню мобильного устройства для повторной печати этикеток, выполните следующие действия.
Configure the mobile device menu items that workers can use to print or reprint labels from mobile devices. Настройте пункты меню мобильного устройства, которые работники могут использовать для печати или повторной печати этикеток с мобильных устройств.
To get an overview of existing purchase inquiries or reprint a purchase inquiry, you can use the purchase inquiry journal. Для получения обзора существующих запросов на покупку или повторной печати запроса на покупку можно использовать журнал запросов на покупку.
You can set up mobile device menu items that enable a worker to use their mobile device to print or reprint labels. Можно настроить пункты меню мобильного устройства, которые позволяют работникам использовать мобильное устройство для печати или повторной печати этикеток.
When you reprint the facture, you can retain the parameters and format that were used to print the original facture without changing the tax distribution for the transactions. При повторной печати счетов-фактур можно сохранить настройки и формат, которые были использованы для печати оригинальных счетов-фактур без изменения распределения налога для проводок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!