Примеры употребления "rental car" в английском

<>
Переводы: все20 другие переводы20
We searched his rental car. Мы обыскали его арендованную машину.
What about the rental car? Какую он арендовал машину?
She fixed my rental car. Она чинила мою арендованную машину.
Murray found his rental car. Маррей нашла арендованную машину.
And I returned the rental car. А я вернул прокатную машину.
Just wondering who washes a rental car. Просто интересно, кто моет прокатную машину.
Every rental car agency monitors where drivers go. В каждом автопрокате отслеживают маршрут водителей.
Um, are there any rental car places still open? Скажите, прокат машин ещё работает?
Baby, that's the rental car they dropped off this morning. Солнце, вот машина на прокат, которая у них сегодня освободилась.
If you were, you wouldn't be driving a rental car. Копы не ездили бы на машине из проката.
And we found a camera in the trunk of a rental car. И мы нашли камеру в багажнике машины из проката.
While Kim was vacuuming my rental car, she made an unsettling discovery. Пока Ким пылесосила мою съемную машину она сделала тревожное открытие.
One from an animal shelter and one from a rental car agency. Один принадлежит собачьему приюту, второй - прокату машин.
It's bad enough you're making me sit in a rental car. То, что вы заставляете меня сидеть во взятой напрокат машине, уже достаточно плохо.
Because we have a Charlene, who approved a budget for one rental car. Потому что у нас есть Шарлин, которая утвердила бюджет лишь на аренду одной машины.
And I hid my rental car and I reported the accident with myself as the driver. И я спрятал свою арендованную машину и заявил о происшествии, сказав, что был водителем.
Ellroy Streeter has already sent a plane ticket and a rental car key to Lincoln's Arizona P. O box. Эллрой Стритер уже отправил билет на самолет и ключ от арендованной машины на абонентский ящик Линкольна в Аризоне.
I was able to trace the license plate from the SUV outside the restaurant back to a rental car company. Я смог отследить номерной знак от внедорожника, снаружи ресторана возвращающийся обратно в аренду машин.
But there's a silver lining, 'cause the rental car company has an anti-theft device on the truck, which I'm activating now. Но у нас есть надежда, потому что компания-арендодатель установила в машине противоугонное устройство, которое я сейчас и активирую.
In the claim by Kuwait Lube Oil Manufacturing Co., reimbursement is sought for, among others, spare parts, hotel expenses, rental car expenses, official fees, various costs and rental expenses for a temporary office in London which enabled the claimant to maintain contact with its supplier during the occupation period. " испрашивается возмещение, в частности, за запасные части, гостиничные расходы, расходы на аренду автотранспорта, официальные гонорары, различные издержки и расходы на аренду помещений для временного офиса в Лондоне, который позволил заявителю поддерживать контакты со своим поставщиком в период оккупации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!