Примеры употребления "remote data entry" в английском

<>
The country offices and headquarters units are required to submit their annual reports online through the remote data entry facility. Страновые отделения и подразделения штаб-квартиры обязаны представлять годовые доклады в сетевом режиме через систему дистанционного ввода данных.
The building management services completed the construction of a remote data storage space for courtroom audio/video records at the end of 2003. Служба эксплуатации зданий завершила в конце 2003 года строительство отдельного помещения для хранения судебных аудио/видеоматериа- лов/архивов.
It's very very possible to make a very good living as a tradesman, because good tradesmen are — and always will be, unlike Fortran programmers and data entry clerks — in high demand. Очень даже возможно, что в будущем можно будет хорошо зарабатывать, будучи хорошим рабочим специалистом, потому что хорошие рабочие специалисты, в отличие от программистов-знатоков Фортрана или операторов ввода данных, всегда очень нужны.
On remote access facilities and controlled remote data processing; ознакомление на терминалах дистанционного доступа и контролируемой дистанционной обработки данных;
Advertising is not permitted for the promotion of data entry affiliate programs. Недопустима реклама партнерских программ по вводу данных.
Upon enquiry, the Committee was informed that UNICEF has established strong collaboration at the operational level with United Nations partners, in particular with the Department of Peacekeeping Operations (DPKO) and the Information Technology Support Division, to develop options for setting up a remote data centre; DPKO was currently developing a detailed costing. На свой запрос Комитет был информирован о том, что ЮНИСЕФ на оперативном уровне тесно сотрудничает с подразделениями Организации Объединенных Наций, в частности с Департаментом операций по поддержанию мира (ДОПМ) и Отделом поддержки информационных технологий, в разработке вариантов размещения дистанционного центра данных; в настоящее время ДОПМ работает над составлением подробной сметы затрат.
Data Entry Affiliate Programs Программы по вводу данных
They include mainly security access to data and transactions, reference tables, including remote data distribution, workflows (e.g. queuing of transactions), account code structure, data consolidation and remote access. Речь идет в основном о защищенном доступе к данным и операциям, справочных таблицах, включая дистанционное распространение данных, документообороте (например, очередность операций), системе кодирования счетов, обобщении данных и дистанционном доступе.
Was it a mistake in the data entry? Это может быть ошибкой в записи данных?
You must be Mr. Colter, the data entry systems analyst. Вы должно быть, мистер Колтер, аналитик по вводу информации.
All I know is, my mind was so numb from doing all that boring data entry that my brain kind of rebooted and I had an inspiration about one of my old cases. Знаю точно, что мой мозг настолько онемел от скучного ввода данных, что он вроде как перезапустился и ко мне пришло вдохновение по одному из моих старых дел.
Purchase orders at both data entry and journalizing Заказы на покупку как при вводе данных, так и при ведении журнала
The amount of data entry is reduced, because operations, not accounting, determine how a source document is recorded. Сумма ввода данных уменьшена, поскольку операции, а не учет, определяют, как записывается документ-источник.
Therefore, the flow of data entry was interrupted. Поэтому поток ввода данных прерывался.
The data entry process is improved. Улучшен процесс ввода данных.
Data entry only – Display this object only when entering the address. Только ввод данных - отображение этот объект только при вводе адреса.
Manual data entry is reduced for applicants whose information is already stored in the address book. Ручной ввод данных сокращен для кандидатов, сведения о которых уже хранится в адресной книге.
Displays editing characters to guide data entry. Позволяет отображать специальные знаки для управления вводом данных.
Restrict data entry to a decimal number within limits. Разрешить вводить только десятичные числа из определенного диапазона
Restrict data entry to a date within range of dates. Разрешить вводить только даты в заданном интервале времени
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!