Примеры употребления "remodeled" в английском

<>
Remodeled bite marks on the tibia. Свежие следы укуса на голени.
There are remodeled injuries to the right tibia. Здесь зажившие повреждения на правой большеберцовой кости.
Remodeled fractures to his left radius and ulna. Сросшиеся переломы левых лучевой и локтевой костей.
I took samples of the victim's remodeled femur. Я взял на исследования образцы с участка сращения на бедре.
Did you notice the remodeled talar dome fracture to his foot? Вы заметили сросшийся перелом таранной кости на стопе?
Remodeled fracturing to the right maxilla, the nasal spine, and the mandibular body. Заживший перелом правой части верхней челюсти, носовой перегородки и нижней челюсти.
Anything that turns blue has been bought up, remodeled, torn down or rebuilt. Все, что отмечено синим цветом, выкуплено, отремонтировано, снесено или перестроено.
In doing so, I realized the fracture to the right side of her nasal bone is remodeled. В процессе я поняла, что перелом на правой стороне носовой кости уже сросся.
I've cataloged a large number of remodeled fractures along the ribs, plus bilateral flattening of the proximal radii. Я зафиксировал большое количество сросшихся переломов ребер, плюс двустороннее уплощение лучевой кости.
You caught it, Ms. Wick, even though it was obfuscated by remodeled fractures from the victim's childhood obesity. Но вы ее увидели, мисс Вик, хоть она и была спрятана за сращенными переломами от детского ожирения жертвы.
The remodeled splintering indicates that she was hit with something of a relatively high density at a relatively high speed. Вид сращения перелома указывает, что ее ударили чем-то относительно высокопрочным с относительно высокой скоростью.
Or like, how you took our truck for free, or how you remodeled your room from a garage, and renting it for 30 bucks a month. А еще, он целый год жил в нашем грузовике, потому что платить за комнату 30 баксов в месяц было дорого.
I know, but you just opened up a new gallery, that you put your heart and soul in, you have a new business partner, and a beautiful and newly remodeled home. Я знаю, но ты только что открыла галерею, ты вложила в нее свою душу, у тебя новый бизнес-партнер, к тому же красивый и только что отремонтированный дом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!