Примеры употребления "relicts" в английском

<>
Переводы: все4 реликтовый4
The 26 species of fish include some especially valuable glacial relicts such as Coregonus albula typica, the white fish Coregonus lavaretus maraenoides, and the lake smelt Osmerus eperlanus relicta. Среди 26 видов рыб встречаются некоторые особенно ценные реликтовые рыбы ледникового периода, такие, как Coregonus albula typica, белая рыба Coregonus lavaretus maraenoides, а также озерная корюшка Osmerus eperlanus relicta.
Destruction of the associated ecosystems can be avoided most effectively by limiting mining to relict sulphide deposits separate from active hot springs. Наиболее эффективно предотвратить разрушение связанных с ними экосистем можно путем ограничения добычи реликтовыми залежами сульфидов, расположенных на некотором удалении от активных горячих источников.
The most noteworthy is a complex of relict species of the quaternary period, among them Limnocalanus macrurus, Mysis relicta, Pallasea quadrispinosa and Pontoporea affinis (all entered into the Red Data Book of Belarus). Наибольшего внимания заслуживает совокупность реликтовых видов четвертичного периода, в частности Limnocalanus macrurus, Mysis relicta, Pallasea quadrispinosa и Pontoporea affinis (все они занесены в Красную книгу Беларуси).
The lake is deep and is characterized by a large surface area and thermal stratification of water masses, oxygen-saturated bottom layers of water, low concentration of phosphorus compounds, low eutrophication and the presence of a complex of glacial relict species. Озеро является глубоководным и отличается большой площадью поверхности и термальной стратификацией водных масс, насыщенными кислородом донными слоями воды, низкой концентрацией фосфорных соединений, низкой эвтрофикацией и существованием целой совокупности реликтовых видов, относящихся к ледниковому периоду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!