Примеры употребления "reinstating" в английском

<>
Further support was therefore expressed for reinstating the provisions from article 48 (1) of the 1994 Model Law that referred to addressing RFP to at least three suppliers or contractors “if possible”. В связи с этим дополнительную поддержку получило мнение о заимствовании положений из статьи 48 (1) Типового закона 1994 года, в которой говорится о том, что запросы предложений направляются " по возможности " не менее чем трем поставщикам или подрядчикам.
Following the adoption of resolution 1689 (2006), by which the Council decided not to renew the prohibitions on the import of round logs and timber products from Liberia, and also decided to review that decision after a period of 90 days, the Council, during its review held on 20 October 2006, concluded that there was no basis for reinstating the measures on timber. После принятия резолюции 1689 (2006), в которой Совет Безопасности постановил не продлевать срок действия запретов на импорт либерийской круглой древесины и лесоматериалов, а также постановил вернуться к рассмотрению этого решения через 90 дней, Совет по итогам своего обзора, проведенного 20 октября 2006 года, пришел к выводу об отсутствии оснований для повторного введения мер в отношении лесоматериалов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!