Примеры употребления "redial list" в английском

<>
My language is not on the list! Моего языка нет в списке!
I must've misdialed, 'cause when they didn't answer, I hit redial. Я, возможно, ошибся номером, а когда они не ответили, перезвонил.
They made a list of the names. Они составили список имён.
Kade, as soon as Eddie gives you the signal, hit the redial button. Кэйд, как только Эдди подаст тебе сигнал нажмешь кнопку повторного набора.
The list of participants is as follows. Список участников следующий:
I just hit redial. Просто нажал перезвонить.
Please list your previous jobs on the application. Пожалуйста, перечислите в заявлении предыдущие места работы.
Can't redial without a signal. Не могу набрать без сигнала.
The books which are on that list will be difficult to find in Japan. Книги из того списка будет трудно отыскать в Японии.
Oh, look - redial. О, смотри-ка - "перезвонить".
I'm curious to know why they removed my name from the list. Мне любопытно знать, почему они убрали моё имя из списка.
Why don't we just press redial and see? Почему бы нам просто не нажать на "исходящие" и посмотреть?
Please add my name to the list. Пожалуйста, добавьте моё имя в список.
You've misdialed or pressed your husband's redial button. Вы неправильно набрали номер или нажали кнопку быстрого вызова отца.
Your name is first on the list. Ваше имя стоит первым в списке.
If you will not tell me, I'll hit redial and ask, politely at first, then petulant, using sharp consonants. Если не скажешь, я нажму повторный вызов и спрошу, сперва вежливо, потом дерзко, используя глухие согласные.
Their names were erased from the list. Их имена были удалены из списка.
Skyler hits "redial" and some stripper answers. Скайлер нажимает "повторить" и отвечает какая-нибудь стриптизерша.
I check off each task on my list as soon as I complete it. Я отмечаю каждое задание в своём списке по завершении.
Let's find sentences with new vocabulary on this topic, add them to the following list: _____; and translate them. Давайте будем находить фразы с новыми словами по этой теме, добавлять их в список "_____" и переводить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!