Примеры употребления "recessive gene" в английском

<>
Like recessive genes, they sometimes suddenly re-express themselves. Как и рецессивные гены, они иногда внезапно вновь проявляются.
Indeed, like a character trait encoded on a recessive gene which reexpresses itself even after it has lost its functionality, China continues to react to the world around it as if it were still fighting against implacable imperialist foes. Действительно, как и черта характера, которая, будучи закодированной в гене, проявляет себя даже после того, как она потеряла свою функциональность, Китай продолжает реагировать на окружающий мир, как если бы он все еще сражался с неумолимыми империалистическими противниками.
It does this owing to another gene, SRPX2. Осуществляет это он благодаря другому гену, SRPX2.
When the activity of the gene was artificially reduced in the animals, they screamed less when separated from mother. Когда у животных активность гена была искусственно снижена, они меньше кричали при разделении с матерью.
Although crude and inaccurate, this toy could demonstrate recessive and dominant genes through breeding. Хотя она недоделанная и неаккуратная эта игрушка демонстрирует рецессивные и доминантные гены в роде.
The speech gene has turned out to be a stimulator for the formation of synapses Ген речи оказался стимулятором образования синапсов
For this period, the total of public expenses in the health sector reached an estimated value of 3.4 per cent of GDP but nevertheless, such spending should be considered with regard to a recessive economy and an instable GDP, and may not serve as a basis for comparisons in the sector. За этот период общий объем государственных расходов на сектор здравоохранения достиг намеченного показателя в 3,4 % от ВВП, однако подобные расходы следует все же рассматривать с учетом рецессивной экономики и нестабильного ВВП, и они не могут служить основой для сравнений в рамках данного сектора.
I remember that Gene Bartow, who had directed here and was at the University of Alabama (Birmingham), said to me 'I've got a very strong player for you, 6'7" tall. Я помню, что Джин Бартов, который направлялся сюда и был в университете Алабамы (Бирмингем), сказал мне: "У меня для тебя есть очень сильный игрок, ростом 6'7".
Animals in which a human copy of the gene was introduced peeped more actively and at a lower frequency than normal mice. Животные, которым вводили человеческую копию гена, пищали активнее и на более низкой частоте, чем обычные мыши.
If the activity of the gene was restored, the frequency of emitted sounds also was restored. Если активность гена восстанавливали, восстанавливалась и частота издаваемых звуков.
Scientists ascertained that in members of the family the activity of the Foxp2 gene had been disrupted, though the manner in which it performs its function remained unknown. Ученые выяснили, что у членов семьи была нарушена работа гена Foxp2, однако каким образом он выполняет свою функцию, оставалось не известно.
Scientists from John Hopkins University and the School of Medicine at Mount Sinai have discovered a protein thanks to which the "speech gene" Foxp2 performs its function, stimulating the formation of new connections between neurons. Ученые из Университета Джона Хопкинса и Медицинской школы Маунт-Синай обнаружили белок, благодаря которому "ген речи" Foxp2 осуществляет свою функцию, стимулируя образование новых связей между нейронами.
While still in the womb, their daughter received gene therapy, an option her parents chose. Дочь еще в утробе матери прошла генную терапию, как решили ее родители.
Chen and his research team said they believe that the reason for this connection is that the MAOA gene allows larger amounts of dopamine, serotonin and other mood-elevating neurotransmitters to stay in the brain. Чэн и группа исследователей, которой он руководил, заявили в своем пресс-релизе, что, по их мнению, причина такой связи заключается в том, что этот ген способствует поддержанию более высокого уровня серотонина, допамина и других нейромедиаторов, повышающих настроение.
A new study has isolated a gene that researchers believe is related to happiness in women. В рамках нового исследования ученые выделили ген, который, по их мнению, связан с состоянием счастья у женщин.
What remains unclear is why men with the same type of MAOA gene don’t experience the same increased self-reported happiness that women do. Остается неясным, почему мужчины, в ДНК которых присутствует этот же тип гена МАОА, не чувствуют себя настолько же счастливыми как женщины.
Happiness isn’t the only attribute that the MAOA gene has been linked to. Счастье – это не единственное состояние, связанное с действием гена МАОА.
Researchers from the University of South Florida, Columbia University and the National Institutes of Health found that a type of the monoamine oxidase A (MAOA) gene was connected to higher levels of self-reported happiness in women. Ученые из университета Южной Флориды, Колумбийского университета и Национального университета здоровья обнаружили, что определенный тип гена моноаминоксидаза А (МАОА) связан с тем, что его обладательницы чувствуют себя значительно счастливее остальных.
Therefore, we suggest that PARP inhibitors might be more useful in the prophylactic treatment of women carrying the gene responsible for this form of inherited breast cancer. Следовательно, мы предполагаем, что ингибиторы PARP могут использоваться более эффективно для профилактического лечения женщин-носителей гена, ответственного за эту форму наследственного рака молочной железы.
Whether describing genes for the color of flowers in pea plants or the shape of the fruit fly's wings, geneticists at the beginning of the last century believed that each gene governed one unique characteristic. Описывая гены, отвечающие за цвет гороха или форму крыльев дрозофилы генетики в начале прошлого столетия считали, что отдельные гены определяют индивидуальные черты характера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!