Примеры употребления "recalculates" в английском с переводом "пересчитывать"

<>
• Recount Indicators: it recalculates all indicators and oscillators attached to the chart. Пересчитать индикаторы: пересчитать все индикаторы и осцилляторы, присоединенные к диаграмме.
It recalculates the expiration date based on the same start date (01/26/2013). Пересчитывает дату истечения срока действия на основе той же начальной даты (26.01.2013).
Each time that you cumulate, the system recalculates the rebate for the group of claims. При каждой операции суммирования система пересчитывает ретробонус для группы требований.
Recalculate the business statistics by clicking Update. Пересчитайте управленческую статистику, щелкнув Обновить.
Select the fields to update and click Recalculate. Выберите поля для обновления и щелкните Пересчитать.
Other timeframes will be automatically recalculated from М1. Остальные периоды будут пересчитаны из М1 автоматически.
Statistical payroll balances can be adjusted and recalculated. Статистическое сальдо можно корректировать и пересчитывать.
To recalculate a worker’s eligibility, follow these steps: Чтобы пересчитать право работника, выполните следующие действия.
Click Recalculate to update the details of the order line. Щелкните Пересчитать, чтобы обновить сведения в данной строке заказа.
Click the Recalculation button to open the Recalculate inventory form. Нажмите кнопку Пересчет, чтобы открыть форму Пересчитать запасы.
Click Human resources > Periodic > Time and attendance > Payroll > Recalculate payroll statistics. Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Посещаемость и время присутствия > Связь с зарплатой > Пересчитать статистику по зарплате.
You can recalculate statistical payroll balances for a group of workers. Можно пересчитать статистическое сальдо для группы сотрудников.
Click Human resources > Periodic > Time and attendance > Payroll > Recalculate worker balances. Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Посещаемость и время присутствия > Связь с зарплатой > Пересчитать сальдо для работников.
In the Recalculate worker balances dialog box, click the Select button. В диалоговом окне Пересчитать сальдо для работников, нажмите кнопку Выбрать.
Click Human resources > Periodic > Time and attendance > Flex > Recalculate flex balance. Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Посещаемость и время присутствия > Гибкий график работы > Пересчитать баланс по гибкому графику работы.
You can recalculate the balance of count units for selected workers. Можно пересчитать сальдо диапазона зарплаты для выбранных сотрудников.
Select the workers to recalculate flex balances for and then click OK. Выберите сотрудников, чтобы пересчитать балансы по гибкому графику, и щелкните ОК.
It is also possible to recalculate balances that relate to payroll calculation. Также можно пересчитать сальдо, относящиеся к расчету зарплаты.
Recalculated if no policy rule exists for transfer of prices and discounts. Пересчитано, если правило политики не существует для перемещения цен и скидок.
The total amounts will be recalculated and the rounding differences will be posted. Итоговые суммы будут пересчитаны и ошибки округления будут разнесены.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!