Примеры употребления "rebus" в английском

<>
It's nae joke, Rebus. Это не шутка, Ребус.
Ah, John Rebus, Detective Inspector, Leith, Scotland. Джон Ребус, детектив-инспектор, Лит, Шотландия.
Most ancient scripts use the rebus principle, which is, using pictures to represent words. Большинство древних письменностей использовали принцип ребуса, т.е. изображения были использованы в роли слов.
The first relates to the rebus sic stantibus rule. Первый касается нормы rebus sic stantibus.
In reality, however, armed conflicts could raise other questions such as application of the rebus sic stantibus rule or the consequences of non-performance. Однако на деле вооруженные конфликты могут поставить другие вопросы, такие как применение правила rebus sic stantibus или последствий неисполнения.
If the effect of armed conflict on treaties differs from the rebus doctrine and does not include these two requirements — if it is automatic rather than invokable — then it is of very great legal significance, making this question one of the most important of all the questions that a study of the effect of armed conflict on treaties presents. Если последствия вооруженного конфликта для договоров отличаются от доктрины rebus и не включают эти два требования — в случае их автоматического, а не ссылочного характера, — то тогда они имеют очень большую правовую значимость, придавая этому вопросу характер одного из самых важных из всех вопросов, ставящихся исследованием последствий вооруженного конфликта для договоров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!