Примеры употребления "raves" в английском

<>
Переводы: все43 бредить28 рэйв10 рейв4 другие переводы1
Every time I talk to him, he raves about you. Каждый раз, когда я с ним разговаривала, он бредил тобой.
You know that raves are out? Ты знаешь, что рэйв отменили?
I don't like you going out to raves. Я не хочу, чтобы вы шли на рэйв.
It's just one of the places they happen sometimes, the raves. Это просто одно из мест, где рэйвы случаются время от времени.
Critics were raving about it. Критики бредили этим.
You go to the rave? Вы идете на рэйв?
Police report says there was a rave party that night. В отчёте сказано, что в тот вечер там была рейв-вечеринка.
I rave 'cause I'm crazy. Я брежу, потому что я схожу с ума.
This is a different kind of rave. Это совсем другой рэйв.
About three years ago, a little rave party about four or five blocks from here? Три года назад, на рейв-вечеринке, в четырёх кварталах отсюда?
'Cause you always raved about Naples. Потому что ты всегда бредила Неаполем.
I want to go to a rave. Я хочу пойти на рэйв.
Once I was at a rave so long that I forgot my own name, shaved my head, and everyone started calling me Sasha. Однажды я была на рейве так долго, что забыла своё имя, побрила голову, а все вокруг стали звать меня Саша.
You have a fever, you raving. У тебя лихорадка, ты бредишь.
He got Deva out of that rave and I'm very grateful. Он вытащил Дэву с того рэйва, и я очень ему признательна.
You can have a poster for a family event in front of the house, or a rave underneath the house or a weekly program, as well as educational services. Можно создать афишу семейного праздника на лужайке перед домом, или рейв-вечеринки в подвале, или еженедельной программы, а также образовательных услуг.
He died raving about some phantom. У мирая, он бредил о каком-то призраке.
Mum, it isn't a rave, it's just a normal party. Мам, это не рэйв, это обычная вечеринка.
What are you raving on about? О чём это ты бредишь?
I don't know why, but it was the day before the rave. Не знаю за что, но это было за день до рэйва.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!