Примеры употребления "rational argument" в английском

<>
Переводы: все6 рациональный аргумент4 другие переводы2
Exercising soft power – leading by democratic and moral example – will not be easy for Trump, given the disdain he showed for truth, rational argument, basic human decency, and racial, religious, and gender differences, not to mention the fact that he was not actually elected by a majority of voters. Применение мягкой силы – осуществление необходимых действий при помощи демократических и моральных предостережений – не будет для Трампа легким путем, принимая во внимание то пренебрежение, которое он показал в оценках истины, рациональной аргументации, человеческой добропорядочности, а также при оценке расовых, религиозных и гендерных различий. Я не говорю уже о том, что он в действительности не был избран большинством избирателей.
The danger is that scientific decisions with a scientific-technical component are no longer subject to study or rational argument, but instead are fought over by various interest groups, with some invariably claiming that their taxes should be used to fund only research that is compatible with their values. Опасность заключается в том, что научные решения с научно-техническим компонентом больше не принимаются на основе исследований или рациональных доводов, а являются объектом борьбы между различными группами заинтересованных лиц, некоторые из которых неизменно заявляют, что их налоги должны использоваться только для финансирования исследований, совместимых с их ценностями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!