Примеры употребления "ranches" в английском с переводом "ранчо"

<>
Переводы: все35 ранчо31 другие переводы4
They pay landowners for exclusive collecting rights on ranches, displacing paleontologists and ruining publicly funded research and graduate dissertations. Они платят владельцам земель за эксклюзивные права на их ранчо и выгоняют палеонтологов с участков, на которых велись разработки в течение десятилетий, сводя на нет финансируемые общественностью исследования и кандидатские диссертации.
Water quality would be improved for more than 600 million people if the farms and ranches operating within their watersheds limited runoff and restored stream banks. Качество воды будет улучшено для более чем 600 миллионов человек, если фермы и ранчо, действующие на своих водоразделах, ограничат сток и восстановят ручьи.
For most of the 20 th century, Brazilian elites thought that they could get by on natural resources - cattle ranches, coffee plantations, fruit juices, and soybean farms. Большая часть ХХ в. элита Бразилии полагалась на природные ресурсы - скотоводческие ранчо, плантации кофе, фруктовые соки и соевые фермы.
Yes, it was called Butterfat Ranch. Да, она называлась Жиртрест Ранчо.
Floor plans to the Lucas Ranch. Планы всех этажей на ранчо Лукаса.
Wait until you see Cadillac Ranch. Так хочу, чтобы ты увидела "Ранчо Кадиллак".
I can offer you the Algonquin Ranch. Я могу предложить вам "Алгонкинское Ранчо".
I have no pleasant memories of the ranch. У меня нет приятных воспоминаний от ранчо.
Well, a lot of ranch hands are drifters. Многие работники ранчо - перекати поле.
We've been at the ranch all week. Мы всю неделю проторчали на ранчо у Ицика.
In the center of the property was the ranch house. В центре участка находилось ранчо.
I cannot wait for you to see Gran's ranch. Не могу дождаться, чтобы ты увидел ранчо моей бабушки.
My father has a ranch and breeds cattle and horses. Мой отец содержит ранчо, разводит коров и лошадей.
And the word was painted over after his family leased the ranch. И слово было нарисовано после того, как его семья арендовала ранчо.
José brought up the blueprints for a new ranch house he's building. Хосе привез чертежи нового ранчо, которое он строит.
Here's a bill for the birdhouse I blew up at the Dude Ranch. Это счет за скворечник, который я взорвал на ранчо.
I can just as easily hunt for quail on another ranch as I can here, so. Я ведь могу поохотиться на куропаток и на другом ранчо.
He thought we'd get enough on the house to cover the purchase price of the ranch. Он думал, что мы сможем продать дом настолько успешно, чтобы покрыть затраты на покупку ранчо.
When we get up to the ranch, we'll hit the sack every night at 7:30. На ранчо мы будем ложиться в полвосьмого.
That lowdown skunk sucked me into bettin 'my ranch and cattle, and then switched cards on me! Этот ублюдок, играя на моё ранчо и скот, подменил карты!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!