Примеры употребления "ran away" в английском с переводом "убегать"

<>
I ran away from Cleo. Я убежал от Клео.
He ran away from home. Он убежал из дома.
The boy ran away without looking back. Мальчишка убежал прочь, без оглядки.
Somebody rang my bell and ran away. Кто-то позвонил в мой колокольчик и убежал.
He ran away at the sight of the policeman. Он убежал, завидев полицейского.
The dog ran away at the sight of me. Собака убежала при виде меня.
But he knocked me down when he ran away. Но он сбил меня, когда убегал.
I tried to catch it, but it ran away. Я хотела поймать его, но он убежал.
As soon as the door opened, they ran away. Как только дверь открылась, они убежали.
As soon as he saw the policeman he ran away. Он убежал, как только увидел полицейского.
The thief ran away in the direction of the station. Вор убежал в сторону станции.
When I was in your age I ran away from home. Когда я был в твоём возрасте, я убежал из дома.
I wanted to hit him, but he ran away from me. Я хотел ударить его, но он убежал от меня.
So I ran away to Kensington Gardens and I met Tink. Ну и убежал в Кенсингтон Гарденз, и встретил Дзынь.
Once, when I was twenty years old, I ran away from home. Однажды, когда мне было двадцать лет, я убежал из дома.
The day after her dad was executed, she ran away from home. На следующий день после того, как ее отца казнили, она убежала из дома.
Antoine has been brought back to the boat from which he ran away. Антуана вернули на лодку, с которой он убежал.
Ran away as soon as my legs were strong enough to take me. Убежал оттуда, как только подрос и окреп.
When the cow jumped over the moon, what ran away with the spoon? Когда корова перепрыгнула луну, кто убежал с ложкой?
This girl ran away from this horrible family and ended up on the streets. Эта девочка убежала из этой жуткой семьи и закончила на улицах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!