Примеры употребления "ramada blue ridge" в английском

<>
Hargrove's overseeing operations in the Far East, aboard the flagship USS Blue Ridge. Харгров курирует операции на Дальнем Востоке на борту флагманского корабля "Блю Ридж".
And this is when we went camping in the Blue Ridge Mountains. А это, когда мы отправились в поход на Голубой хребет.
Her name is Pam Moran in Albemarle County, Virginia, the foothills of the Blue Ridge Mountains. Ее зовут Пэм Моран в Albemarle County, штат Вирджиния, в предгорьях гор Блю Ридж.
Mr. Zeller (Blue Ridge Environmental Defense League) said that reprocessing plutonium waste for fuel placed public safety and the environment at serious risk and undermined the goal of nuclear non-proliferation. Г-н Целлер (Лига защиты окружающей среды Блу Ридж) говорит, что регенерация ядерного топлива посредством повторной переработки плутониевых отходов представляет собой серьезную угрозу общественной безопасности и окружающей среде и подрывает цель нераспространения ядерного оружия.
In North America there are four regions showing significant improvement in alkalinity (Vermont/Quebec, Adirondacks, Appalachians and Upper Midwest), one region with no change (Virginia Blue Ridge), and the only ICP Waters region in the current analysis exhibiting significant further acidification (Maine/Atlantic Canada). В четырех регионах Северной Америки наблюдается значительное увеличение щелочности (Вермонт/Квебек, Адирондакские горы, Аппалачские горы и на севере Среднего Запада), причем в одном регионе не зарегистрировано каких-либо изменений (горы Блу-Ридж в штате Виргиния) и лишь в одном регионе МСП по водам, фигурирующее в настоящем анализе, отмечается дальнейшее существенное подкисление (Mэн/Атлантическое побережье Канады).
That yellow sweater costs twice as much as this blue one. Тот желтый свитер стоит в два раза больше чем этот синий.
Is this the bus for Park Ridge? Этот автобус идёт до Парка Ридж?
He's a blue blood. Он голубых кровей.
So we don't know if we can ski down that face and then climb up or make that ridge walk. Так что, мы не знаем, сможем ли мы там спуститься на лыжах, а затем подняться вверх, или придется тащиться пешком через хребет.
Do you know why the sky is blue? Знаешь, почему небо синее?
But unlike skin, latex gives you ridge detail but no pores. Но в отличии от кожи латекс оставляет детали узора, но без пор.
The blue sports car came to a screeching halt. Синий спортивный автомобиль взвизгнув затормозил.
The copper letters were etched in so deep, they left a ridge in the back. Медные буквы настолько рельефны, что оставили глубокие следы.
Mary wants to paint her car bright blue. Мэри хочет покрасить свою машину в ярко-голубой цвет.
So it cowers and trembles under the sooty ridge of the roof. Так он и припадает к крыше и дрожит там от страха.
That blue dress suits you very well. Это синее платье тебе очень идёт.
Dieter, these jets are about to crest this ridge line. Дитер, истребители через две минуты взойдут на веранды.
I always feel blue on Mondays. Мне всегда грустно по понедельникам.
Like Oak Ridge, where they're injecting ill and old people with huge doses of plutonium? Как в Ок Ридж, где они облучают больных и старых людей огромными дозами плутония?
The girl in the blue coat is my daughter. Девочка в синем пальто - моя дочь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!