Примеры употребления "radio programme" в английском

<>
Переводы: все15 радиопередача10 другие переводы5
Since December 2002 Radio and Television Afghanistan (RTA) has been producing a weekly radio programme in Dari and Pashto, with input from the United Nations. Начиная с декабря 2002 года радио и телевидение Афганистана (РТА) выпускает, используя материалы Организации Объединенных Наций, еженедельную радиопрограмму на языках дари и пушту.
One example of creative dissemination at the community level is a weekly current affairs radio programme in Australia that discusses UNIDIR publications in its broadcasts. Одним из примеров творческого подхода к распространению материалов на уровне общин является еженедельно транслируемая в настоящее время в Австралии радиопрограмма, в которой обсуждаются публикации ЮНИДИР.
UNMIN launched its weekly radio programme (UNMIN-ko Boli) and public service announcements in five regional languages: Bhojpuri, Tamang, Maithili, Tharu and Awadhi, while continuing programmes in the Nepali language through a number of national broadcasters, FM stations and community radios. МООНН начала вещание еженедельной радиопрограммы (UNMIN-ko Boli) и публикацию заявлений для общественности на пяти региональных языках: бходжпури, таманг, майтхили, тхару и авадхи, продолжая программы на непальском языке, вещание которых ведется через посредство ряда национальных компаний, ЧМ-станций и общинных радиостанций.
The traditional media and the Internet are being utilized by the Department, as in, for instance, the live radio programme, which has a huge potential listenership, and the United Nations News Centre (in English and French) and its e-mail list of correspondents — a new initiative just launched two weeks ago. СМИ и Интернет традиционно используются Департаментом, например в программе прямого радиовещания, которое обладает огромной потенциальной аудиторией слушателей, в работе Центра новостей Организации Объединенных Наций (на английском и французском языках), а также при рассылке электронных сообщений по списку корреспондентов, которая является новой инициативой, возникшей всего две недели назад.
The project also conducted training of the “radio listening groups” — ad hoc groups formed in various districts in the country to give feedback on the League's weekly radio programme aimed at building the capacity of the groups in regards to active listenership and to initiating advocacy on pertinent issues raised in the programme. Этот проект также позволил провести подготовку «групп радиослушателей» — специальных групп, сформированных в различных районах страны для оценки еженедельной радиопрограммы Лиги, предназначающейся для укрепления потенциала групп в том, что касается активного прослушивания программ и начала информационно-пропагандистской деятельности по соответствующим вопросам, затрагиваемым в программе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!