Примеры употребления "radio distress signal" в английском

<>
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal. Капитан корабля приказал радисту послать сигнал о помощи.
Computer, fix source coordinates of the distress signal and lay in a new course. Компьютер, определи координаты источника сигнала бедствия и проложи новый курс.
That rules out a distress signal. Что исключает возможность послать сигнал бедствия.
Distress signal launched. Сигнал бедствия запущен.
We're picking up a distress signal in Sector 14. Мы получаем сигнал бедствия из Сектора 14.
Intergalactic computer distress signal? Межгалактический компьютерный сигнал бедствия?
Priority one broadband distress signal. Широкополосный сигнал бедствия высшего приоритета.
Sayid gave me this so he can triangulate the distress signal we heard, find the source. Саид дал мне это, чтобы он мог триангулировать сигнал бедствия, что мы слышали, найти источник.
We got your distress signal. Мы получили ваш сигнал бедствия.
You can put out a distress signal to the forest rangers, get them out here. Можешь послать сигнал бедствия рейнджерам, чтобы они пришли сюда.
I know what caused the distress signal. Я знаю, почему сработал сигнал бедствия.
I can't transmit using this phone because Danielle's distress signal is overriding the frequency. Я не могу связаться с ними с помощью этой рации потому что ее частоту забивает сигнал Даниэль.
I'm really sending you a distress signal. Я действительно посылаю сигнал бедствия.
I guess there's nothing we can do now except send out a distress signal and wait to be rescued. Я полагаю, что всё, что мы можем сделать, это послать сигнал бедствия и ожидать спасения.
We heard your distress signal. Мы приняли сигнал бедствия.
That song you heard was a distress signal. Это песня, которую вы слышали сигнал бедствия.
Send a distress signal, and then inform the senate that all aboard were killed. Пошлите аварийный сигнал, а затем сообщите Сенату, что все погибли.
Picking up a distress signal. Получаем сигнал бедствия.
We're close to the source of the distress signal now. Мы рядом с источником сигнала бедствия.
Sir, picking up a distress signal. Сэр, принимаем сигнал бедствия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!