Примеры употребления "quietness" в английском

<>
The quietness, the proud look. Тишина, гордый вид.
Space, light, comfort and quietness. Пространство, свет, комфорт и тишина.
The familiar building, so unfamiliar in its quietness. Знакомое здание, столь незнакомое своей тишиной.
Being surrounded by 100% nature and the total quietness. Находиться в окружении природы и полной тишины.
Quietness, that was also a dead heat between the Audi and the McLaren. Тишина, была также ничья между Audi и McLaren.
LAUGHTER Quietness, that was also a dead heat between the Audi and the McLaren. Тишина, была также ничья между Audi и McLaren.
I was going to say quality - not quality, but quietness, comfort, restrained good looks and value. Я собирался сказать качество - не за качество, а за тишину, комфорт, сдержанный хороший внешний вид и цену.
Quietness is a great treasure. Молчание — великое сокровище.
I wish for your sake, I could be happy in this quietness. Мне бы хотелось, ради тебя, Леонард, обрести счастье в этой тиши.
I wish, for your sake, Leonard, I could be happy in this quietness. Мне бы хотелось, ради тебя, Леонард, обрести счастье в этой тиши.
Over the next few days, I began to realize that this quietness was not exceptional. Через несколько дней я начала понимать, что нет ничего удивительного в молчании детей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!