Примеры употребления "qualities" в английском с переводом "качество"

<>
The dots exhibit human qualities. Точки выражают человеческие качества.
These are all very good qualities. Это прекрасные качества.
And compassion can also have those qualities. И сострадание может тоже иметь такие качества.
But some qualities are proving to be ineradicable. Однако некоторые качества, оказывается, неискоренимы.
But they have qualities we'd all recognize. Но они обладают качествами, которые мы все сразу узнаем.
So can we do that with human qualities? Можно ли того же добиться для человеческих качеств?
America retains unique qualities - particularly its ability to rebound. Америка сохраняет уникальные качества - особенно свою способность приходить в себя.
Therefore, you've transmitted these qualities into the boil. Следовательно, вы перенесли данные качества на фурункул.
YouTube will automatically create all of the lower qualities. Версии эфира с более низким качеством будут созданы автоматически.
There're three qualities I want to talk about. Я хотела бы обсудить три качества.
The qualities desired in a conservative investment must be understood. Необходимо понимать качества, которыми обладают консервативные инвестиции.
Qualities that are hard to find in people these days. Качества, которые тяжело найти в людях в эти дни.
These new Japanese will lose none of their good qualities. Эти новые японцы не потеряют ни одно из своих хороших качеств.
Because neoteny means the retention of immature qualities into adulthood. Потому что "неотения" означает сохранение юношеских качеств во взрослой жизни
They have qualities that Americans would do well to emulate. Они обладают качествами, которые американцам не мешало бы перенять.
Much attention is paid to her personal qualities – and rightly so. Много внимания уделяется её личным качествам – и вполне справедливо.
I see only two possible candidates that could meet these qualities: Я вижу лишь двух возможных кандидатов, обладающих данными качествами:
Without money, presumably, some more positive human qualities would be needed. Без денег, по-видимому, появится нужда в более позитивных качествах человека.
Now, what qualities do we think best exemplify Miss Twin Peaks? Так вот, какие же качества лучше всего должна олицетворять Мисс Твин Пикс?
You have many admirable qualities, self-pity is not one of them. У вас много превосходных качеств, но жалость к себе - не из их числа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!