Примеры употребления "qos configuration manual" в английском

<>
Configuration options for manual message retry Параметры конфигурации для выполнения повторных попыток доставки сообщений вручную
In addition to manual configuration options, DAGs can also distinguish between MAPI and Replication networks and configure DAG networks automatically. Помимо вариантов ручной настройки, группы обеспечения доступности баз данных также могут различать сети MAPI и сети репликации и автоматически настраивать сети групп.
In previous versions of Exchange, you had to perform a manual configuration step to allow POP3 and IMAP4 clients to connect to their mailboxes from one site to another. В предыдущих версиях Exchange требовалось вручную настраивать дополнительные параметры, чтобы разрешить клиентам POP3 и IMAP4 подключаться к своим почтовым ящикам на разных сайтах.
Manual Configuration Настройка вручную
IRM in a hybrid deployment requires planning, manual configuration of the Office 365 organization, and an understanding of how clients use AD RMS servers depending on whether their mailbox is in the on-premises or Exchange Online organization. Для управления правами на доступ к данным в гибридном развертывании требуется планирование, ручная настройка конфигурации организации Office 365 и понимание того, как клиенты используют серверы AD RMS в зависимости от того, где расположен почтовый ящик — в локальной организации или организации Exchange Online.
We recommend that only networks specialists follow these steps, and only in cases where your network requires manual configuration to connect to the Internet. Рекомендуется привлекать к выполнению этих действий только экспертов по сетям и только в тех случаях, когда для подключения к Интернету требуется настройка вручную.
This saves time for users and eliminates the need for manual input of configuration settings like hostname and port number. Это помогает пользователям экономить время и избавляет от необходимости вручную вводить такие параметры конфигурации, как имя узла и номер порта.
Although EdgeSync is a requirement in deployments with Edge Transport servers, additional manual transport configuration settings will be required when you configure Edge Transport servers for hybrid secure mail transport. Хотя EdgeSync является необходимым условием в развертываниях с пограничными транспортными серверами, понадобится дополнительная ручная настройка конфигурации транспорта при настройке пограничных транспортных серверов для гибридной безопасной транспортировки почты.
This setting can be found in your wireless router configuration and is sometimes referred to as QoS (Quality of Service). Этот параметр можно найти в конфигурации беспроводного маршрутизатора. Иногда он называется качеством обслуживания (QoS).
The Working Group agreed that the next Working Group should review the generic fair market value of medical equipment under the current medical system as listed in the 2002 Contingent-Owned Equipment Manual, as well as additional items and configuration which reflect the modular medical approach. Рабочая группа согласилась с тем, что следующая группа должна провести обзор обычной средней рыночной стоимости медицинского оборудования в соответствии с нынешней медицинской системой, изложенной в Руководстве по принадлежащему контингентам имуществу 2002 года, а также дополнительных предметов и конфигураций, которые отражают модульную концепцию медицинского обслуживания.
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration. Мы встречаем похожие затруднения, когда заменяем в этой конфигурации прямоугольники на треугольники.
Unfortunately, we no longer have a manual for this version. К сожалению, у нас больше нет справочников по этой версии.
Also, check to see if your home router has support for Quality of Service (QoS) for its Internet connection. Также проверьте, поддерживает ли ваш маршрутизатор технологию Quality of Service (QoS, качество обслуживания) для подключения к Интернет.
You can adjust game configuration options when starting the game for the first time Вы можете настроить игру при первом её запуске.
Manual switching Ручное переключение
If the router has a QoS setting, make sure that it's turned off. Если в маршрутизаторе есть параметр QoS, этот параметр должен быть отключен.
We turned the classical spatial configuration on its head and turned the reading area inside out. Мы поставили классическую конфигурацию пространства с ног на голову и вытащили зону для чтения изнутри наружу.
contact numbers can be located in the warranty manual or on the acer web site Контактные номера могут быть указаны в гарантийной инструкции или на веб-странице компании "Acer"
Enabling a QoS feature on your home router can help prioritize the network connection for your Xbox One to improve download speeds. Включение функции QoS на маршрутизатор может дать приоритет сетевому подключению Xbox One, что увеличит скорость загрузки.
From 1975 to 1978, he worked on a configuration steering group, led by Major General Alton Slay, dedicated to deciding what systems would go on the F-16. С 1975 по 1978 год он работал в группе разработки схемы размещения, которой руководил генерал-майор Элтон Слэй (Alton Slay). Эта группа имела задачу решить, какие системы будут установлены на F-16.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!