Примеры употребления "pyrite ball" в английском

<>
The ball rolled across the road. Мяч перекатился через дорогу.
How do calcite and pyrite fare as office mates? Как вам кальцит и пирит в качестве офисных сотрудников?
You need a bat, a ball and gloves to play baseball. Чтобы играть в бейсбол, тебе нужны бита, мяч и перчатки.
The hydrothermal precipitates consist of massive accumulations of metallic minerals, including mainly pyrite, pyrrhotite, chalcopyrite and sphalerite that occur at and below the seafloor around hydrothermal vents. Гидротермальные осадки состоят из массивных скоплений металлических минералов, включая главным образом пирит, пирротин, халькопирит и сфалерит, которые встречаются на поверхности и под поверхностью морского дна вокруг гидротермальных жерл.
The earth is a ball. Земля - это шар.
For example, in the chemical weapons field, the Gorny facility was completed and went into operation, and has already destroyed 400 tons of pyrite. Например, в сфере химического оружия был завершен и вступил в действие объект в Горном, и на нем уже уничтожено 400 тонн иприта.
The boys are throwing a ball in the back yard. Ребята играют в мяч на заднем дворе.
The Earth is like a ball with a large magnet inside. Земля похожа на мяч с большим магнитом внутри.
He got the ball. Он заполучил мяч.
He kicked the ball with his foot. Он пнул мяч ногой.
Seen from the moon, the earth looks like a ball. Если смотреть с Луны, Земля выглядит как шар.
A ball hit her right leg В её правую ногу ударился мяч.
My father is as bald as a billiard ball. Мой отец лысый, как бильярдный шар.
We played baseball until it was too dark to see the ball any more. Мы играли в бейсбол, пока не стало так темно, что было не видно мяч.
That boy often breaks our windows with a ball. Тот мальчик часто разбивает наше окно мячом.
The field where we used to play ball is now all built up. Поле на котором мы раньше играли в мяч сейчас застроено.
A ball hit her on the right leg. Мяч ударил её в правую ногу.
He bent down and picked up the ball. Он наклонился и подобрал мяч.
His handling of the ball borders on wizardry. Его владение мячом граничит с волшебством.
And to keep the business growing and flourishing you have to stay on the ball. И чтобы предприятие "росло и процветало", Вы всегда должны быть в центре событий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!