Примеры употребления "punctual payment" в английском

<>
The firm you quote has an excellent reputation for good quality and punctual payments. Данная фирма имеет очень хорошую репутацию, которая основана на качестве работы и точном выполнении сроков оплаты.
Can you save enough money for the down payment? Ты можешь собрать достаточно денег для платежа?
It is important that you should be punctual. Очень важно, чтобы ты был пунктуальным.
Until it clears we shall not order the payment of due bills. До его получения мы не будем оплачивать счета, подлежащие оплате.
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour. Ты не можешь хоть раз прийти вовремя? Я ждала тебя целый час.
We trust that further delays of payment will not occur. Мы надеемся, что это не приведет к задержке оплаты.
Try to be more punctual from now on. Попытайтесь с этого момента быть более пунктуальным.
Please send payment to: Пожалуйста, отправьте платеж:
He is punctual. Он пунктуален.
Please send us your terms of payment and delivery. Пожалуйста, сообщите нам Ваши условия поставки и оплаты.
He is smart, and what is more, honest and punctual. Он умён и, более того, он честен и пунктуален.
We request you to make payment within 14 days into one of our accounts. Можем ли мы просить Вас перевести на один из наших счетов причитающуюся сумму в течение 14 дней.
She doesn't like people who aren't punctual. Ей не нравятся непунктуальные люди.
Conditions of delivery and payment Условия доставки и оплаты
Wire payment to: Банковский перевод:
Maybe black folk do got a problem with bein 'punctual. Может у черных проблемы с пунктуальностью.
Make one-time payment Сделать единовременный платеж
Because we are very particular about punctual. Потому что для нас очень важна пунктуальность.
Should you have already ordered payment, please disregard this letter. Если Вы уже оплатили счет, просим не принимать это письмо во внимание.
I noticed the other day that you don't wear a watch, And then it occurred to me it's because you don't have a watch, And you're gonna need one to be punctual for all the meetings. Я заметила в один из дней, что ты не носишь часы, и мне пришло в голову, это потому, что у тебя нет часов, а тебе просто необходимо быть пунктуальным на всех этих встречах с редакторами и издателями, теперь, когда ты предполагаемый и, очевидно, важничающий автор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!