Примеры употребления "pulse dialing" в английском

<>
Can you give the USA dialing code, please? Какой код для звонка в США?
The doctor took my pulse. Доктор взял мои бобы.
I was at a bar, had a few beers, ended up dialing her number. Я был в баре, выпил немного пива, кончилось тем, что стал ей названивать.
The doctor thought the patient's pulse was rather rapid. Врач подумал, что пульс пациента высоковат.
Why are you dialing all the numbers on Sarah's cell phone? Зачем ты набираешь все эти номера, записанные в сотовом Сары?
You check for a pulse, but find none. Вы проверяете пульс, но не находите его.
He's dialing a number. Он набирает номер.
In the patient's body the pulse began beating again. Пульс в теле пациента вновь начал биться.
Do you have any idea what it's like to see your daughter crippled because some jackass on a cell phone was too busy dialing a number to see her crossing the street? Можете вы себе представить, что значит увидеть свою дочь искалеченной, потому что какой-то придурок с сотовым был так занят набором номера, что не заметил, как она переходила дорогу?
His pulse beats slow. У него слабый пульс.
Do you mind dialing the number again and giving me a minute alone? Не наберешь еще раз и оставишь меня одного на минутку?
The doctor felt my pulse. Доктор пощупал мой пульс.
It appears that the actual trigger, be it the Gate itself or some other mechanism due to the dialing, is on their end, not ours. Кажется, на самом деле, спусковой механизм, это сами Врата или какое-то другое устройство, связанное с соединением, и находящееся на их конце, а не у нас.
Your pulse is normal. Ваши зернобобовые в порядке.
The VOIP is dialing out to an emergency broadband network. Сработал интернет дозвон через аварийную широкополосную сеть.
Check the pulse Проверьте пульс
Ford removed the control crystals from the dialing device. Форд удалил управляющие кристаллы из наборного устройства.
Check the victim’s pulse Проверьте пульс пострадавшего
Coming up in our next half hour, we're gonna meet a heroic cat who saved its owner's life by dialing 911. В следующие полчаса, мы встретимся с героическим котом который спас жизнь своему хозяину, набрав 911.
Pulse is rapid Пульс учащённый
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!